Kisah Para Rasul 22:21 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kis 22:21 |
Tetapi kata Tuhan kepadaku: Pergilah, sebab Aku akan mengutus engkau jauh dari sini kepada bangsa-bangsa lain. i " |
| AYT (2018) | Setelah itu, Yesus berkata kepadaku, ‘Pergilah! Sebab, aku akan mengutus kamu jauh kepada bangsa-bangsa lain.’” |
| TL (1954) © SABDAweb Kis 22:21 |
Maka sabdanya kepadaku: Pergilah berjalan, karena Aku akan menyuruhkan engkau jauh dari sini kepada orang kafir." |
| BIS (1985) © SABDAweb Kis 22:21 |
Tetapi Tuhan berkata lagi kepada saya, 'Pergilah saja, sebab Aku akan menyuruh engkau pergi ke tempat yang jauh kepada orang-orang bukan Yahudi.'" |
| TSI (2014) | “Kemudian Yesus berkata kepada saya, ‘Pergilah! Karena Aku akan mengutus kamu ke tempat-tempat yang jauh, yaitu kepada bangsa-bangsa bukan Yahudi.’” |
| MILT (2008) | Namun, Dia berkata kepadaku: Pergilah, karena Aku akan mengutus engkau jauh-jauh kepada bangsa-bangsa lain!" |
| Shellabear 2011 (2011) | Maka sabda-Nya kepadaku, Engkau harus pergi, karena Aku akan mengutus engkau jauh dari sini, kepada orang-orang yang tidak termasuk bani Israil." |
| AVB (2015) | Kata-Nya kepadaku, ‘Keluarlah dari sini, kerana Aku hendak mengutusmu jauh-jauh kepada orang bangsa asing.’ ” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kis 22:21 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kis 22:21 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 22:21 |
Tetapi kata Tuhan kepadaku: Pergilah 1 , sebab 2 Aku akan mengutus engkau jauh dari sini kepada bangsa-bangsa lain." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah popup menjadi mode sticky,
untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [