1 Samuel 2:1 
KonteksNETBible |
|
NASB © biblegateway 1Sa 2:1 |
Then Hannah prayed and said, "My heart exults in the LORD; My horn is exalted in the LORD, My mouth speaks boldly against my enemies, Because I rejoice in Your salvation. |
HCSB | Hannah prayed: My heart rejoices in the LORD; my horn is lifted up by the LORD.My mouth boasts over my enemies, because I rejoice in Your salvation. |
LEB | Hannah prayed out loud, "My heart finds joy in the LORD. My head is lifted to the LORD. My mouth mocks my enemies. I rejoice because you saved me. |
NIV © biblegateway 1Sa 2:1 |
Then Hannah prayed and said: "My heart rejoices in the LORD; in the LORD my horn is lifted high. My mouth boasts over my enemies, for I delight in your deliverance. |
ESV | And Hannah prayed and said, "My heart exults in the LORD; my strength is exalted in the LORD. My mouth derides my enemies, because I rejoice in your salvation. |
NRSV © bibleoremus 1Sa 2:1 |
Hannah prayed and said, "My heart exults in the LORD; my strength is exalted in my God. My mouth derides my enemies, because I rejoice in my victory. |
REB | Then Hannah offered this prayer: “My heart exults in the LORD, in the LORD I now hold my head high; I gloat over my enemies; I rejoice because you have saved me. |
NKJV © biblegateway 1Sa 2:1 |
And Hannah prayed and said: "My heart rejoices in the LORD; My horn is exalted in the LORD. I smile at my enemies, Because I rejoice in Your salvation. |
KJV | And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Sa 2:1 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible |
|
NET Notes |
1 tn Heb “prayed and said.” This is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified in the translation. 2 sn Horns of animals have always functioned as both offensive and defensive weapons for them. As a figure of speech the horn is therefore often used in the Bible as a symbol of human strength (see also in v. 10). The allusion in v. 1 to the horn being lifted high suggests a picture of an animal elevating its head in a display of strength or virility. 3 tn Heb “my mouth opens wide against.” 4 tn Heb “for I rejoice in your deliverance.” |