Hakim-hakim 20:21 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hak 20:21 |
Juga bani Benyamin maju menyerang dari Gibea dan menggugurkan ke bumi dua puluh dua ribu orang dari antara orang Israel t pada hari itu. |
| AYT (2018) | Kemudian, orang-orang Benyamin maju dari Gibea dan membinasakan dua puluh dua ribu orang Israel ke tanah pada hari itu. |
| TL (1954) © SABDAweb Hak 20:21 |
Lalu keluarlah bani Benyamin dari dalam Gibea, diparangnya pada hari itu akan dua puluh ribu orang dari pada orang Israel, yang rebah ke bumi. |
| BIS (1985) © SABDAweb Hak 20:21 |
Maka angkatan perang Benyamin keluar menyerang pula dan membunuh 22.000 tentara Israel pada hari itu juga. |
| TSI (2014) | Lalu keluarlah pasukan Benyamin dari Gibea dan membunuh 22.000 orang Israel pada hari itu juga. |
| MILT (2008) | Dan keturunan Benyamin maju menyerang dari Gibea. Dan pada hari itu mereka merobohkan dua puluh dua ribu orang dari antara orang Israel ke tanah. |
| Shellabear 2011 (2011) | Bani Binyamin pun maju dari Gibea dan menggugurkan ke bumi dua puluh dua ribu orang Israil pada hari itu. |
| AVB (2015) | Lalu bani Benyamin mara menyerang dari Gibea dan menggugurkan ke bumi dua puluh dua ribu daripada orang Israel pada hari itu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Hak 20:21 |
|
| TL ITL © SABDAweb Hak 20:21 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 20:21 |
Juga bani 1 Benyamin maju menyerang dari Gibea dan menggugurkan 2 ke bumi dua puluh dua ribu orang dari antara orang Israel pada hari itu. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [