Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ibrani 12:22

Konteks

Tetapi kamu sudah datang ke Bukit Sion, p  ke kota q  Allah r  yang hidup, Yerusalem s  sorgawi dan kepada beribu-ribu malaikat, suatu kumpulan yang meriah,

KataFrek.
Sion164
Yerusalem817
Allah4118
beribu-ribu23
Bukit185
dan28381
datang1400
hidup1131
kamu5244
ke5422
ke5422
kepada8146
kota1196
kumpulan40
malaikat238
meriah2
sorgawi15
suatu758
sudah918
Tetapi4524
yang24457
yang24457
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
aggelwn32N-GPM176angel 179, messenger 7
alla235CONJ637but 573, yea 15 ...
epouraniw2032A-DSF19heavenly 16, celestial 2 ...
zwntov2198V-PAP-GSM140live 117, be alive 9 ...
yeou2316N-GSM1312God 1320, god 13 ...
ierousalhm2419N-PRI76Jerusalem 83
kai2532CONJ8970and 8173, also 514 ...
muriasin3461A-DPM9ten thousand times ten thousand 2, two hundred thousand thousand ...
orei3735N-DSN63mountain 41, mount 21 ...
polei4172N-DSF163city 164
proselhluyate4334V-2RAI-2P88come 30, come to 25 ...
siwn4622N-PRI7Sion 7


TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA