Ulangan 4:12 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 4:12 |
Lalu berfirmanlah q TUHAN kepadamu dari tengah-tengah api; suara kata-kata kamu dengar, tetapi suatu rupa r tidak kamu lihat, hanya ada suara. s |
| AYT (2018) | Dari tengah-tengah api itu, TUHAN berfirman kepadamu. Kamu mendengar suara-Nya tetapi kamu tidak melihat sesuatu, hanya suara yang terdengar. |
| TL (1954) © SABDAweb Ul 4:12 |
Maka pada masa itu berfirmanlah Tuhan kepadamu dari tengah-tengah api itu, maka bunyi suara perkataan itu telah kamu dengar, tetapi kecuali suara itu tiada kamu melihat barang sesuatu lembaga. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 4:12 |
Kemudian TUHAN berbicara kepadamu dari api dan kamu mendengar suara-Nya, tetapi tidak melihat-Nya dalam bentuk apa pun. |
| TSI (2014) | TUHAN berbicara kepada kita dari tengah-tengah api itu. Kalian hanya bisa mendengar suara-Nya, tetapi tidak melihat wujud-Nya. |
| MILT (2008) | Dan TUHAN YAHWEH 03068 berfirman kepadamu dari tengah-tengah api itu, sedangkan kamu mendengar suara perkataan, tetapi kamu tidak melihat suatu bentuk, hanya suara. |
| Shellabear 2011 (2011) | Lalu berfirmanlah ALLAH kepadamu dari tengah-tengah api itu. Bunyi firman itu kamu dengar, tetapi kamu tidak melihat suatu wujud pun. Hanya ada suara saja. |
| AVB (2015) | Lalu berfirmanlah TUHAN kepadamu dari tengah-tengah api itu. Bunyi firman itu kamu dengar, tetapi kamu tidak melihat sesuatu bentuk pun. Yang ada hanya suara. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ul 4:12 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ul 4:12 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 4:12 |
Lalu berfirmanlah TUHAN 1 kepadamu dari tengah-tengah api; suara 3 kata-kata kamu dengar 3 , tetapi suatu rupa 2 tidak kamu lihat, hanya 3 ada suara 3 . |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [