Efesus 6:22
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ef 6:22 |
Dengan maksud inilah ia kusuruh kepadamu, yaitu supaya kamu tahu hal ihwal s kami dan supaya ia menghibur hatimu. t |
AYT (2018) | Aku memang mengutus dia kepadamu untuk tujuan ini, yaitu supaya kamu tahu kabar kami dan supaya ia dapat menghibur hatimu. |
TL (1954) © SABDAweb Ef 6:22 |
yang sudah kusuruhkan kepadamu karena maksud itu juga, supaya kamu dapat mengetahui hal ihwal kami, dan supaya ia menguatkan hatimu. |
BIS (1985) © SABDAweb Ef 6:22 |
Itulah sebabnya saya mengutus dia kepadamu untuk memberitahukan keadaan kami kepadamu semuanya, supaya membesarkan hatimu. |
TSI (2014) | (6:21) |
MILT (2008) | Dia yang telah kuutus kepadamu untuk hal yang sama ini, supaya kamu mengetahui hal-hal mengenai kita, dan dia dapat menghibur hatimu. |
Shellabear 2011 (2011) | Aku memang mengutusnya kepadamu untuk melakukan hal itu, supaya kamu mengetahui keadaan kami dan supaya ia pun dapat menghibur hatimu. |
AVB (2015) | Aku menghantarnya kepadamu untuk tujuan ini, supaya kamu mengetahui hal ehwal kami dan dia dapat menggalakkan hatimu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ef 6:22 |
|
TL ITL © SABDAweb Ef 6:22 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ef 6:22 |
1 Dengan maksud inilah ia kusuruh kepadamu, yaitu supaya kamu tahu hal ihwal kami dan supaya ia menghibur hatimu. |
[+] Bhs. Inggris |