1 Korintus 1:9
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Kor 1:9 |
Allah, yang memanggil kamu q kepada persekutuan dengan Anak-Nya Yesus Kristus, Tuhan kita, r adalah setia. s |
AYT (2018) | Allah itu setia, yang oleh-Nya kamu dipanggil ke dalam persekutuan dengan Anak-Nya, Kristus Yesus, Tuhan kita. |
TL (1954) © SABDAweb 1Kor 1:9 |
Maka Allah itu setiawan, yang sudah memanggil kamu masuk ke dalam persekutuan Anak-Nya, Yesus Kristus, Tuhan kita. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 1:9 |
Allah dapat dipercayai sepenuhnya. Ialah Allah yang sudah memanggil kalian untuk menjadi satu dengan Anak-Nya, yaitu Yesus Kristus, Tuhan kita. |
TSI (2014) | Allah selalu bisa dipercaya. Dialah yang sudah memanggil kalian untuk bergabung dalam persatuan dengan Anak-Nya, yaitu Kristus Yesus, Penguasa kita. |
MILT (2008) | Allah Elohim 2316 itu setia, melalui Dia kamu telah dipanggil ke dalam persekutuan Putra-Nya, YESUS Kristus, Tuhan kita. |
Shellabear 2011 (2011) | Allah setia. Dialah yang telah memanggil dan mempersatukan kamu dengan Sang Anak yang datang daripada-Nya, yaitu Isa Al Masih, Junjungan kita Yang Ilahi. |
AVB (2015) | Allah setia, dan Dia telah memanggilmu hidup dalam keakraban dengan Anak-Nya, Yesus Kristus, Tuhan kita. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Kor 1:9 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Kor 1:9 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 1:9 |
2 Allah 1 , yang memanggil kamu kepada persekutuan 3 dengan Anak-Nya Yesus Kristus, Tuhan kita, adalah setia. |
[+] Bhs. Inggris |