Kisah Para Rasul 26:6
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kis 26:6 |
Dan sekarang aku harus menghadap pengadilan oleh sebab aku mengharapkan w kegenapan janji, yang diberikan Allah kepada nenek moyang kita, x |
AYT (2018) | Dan sekarang, aku berdiri di sini untuk diadili karena pengharapanku akan janji yang dijadikan Allah kepada nenek moyang kita. |
TL (1954) © SABDAweb Kis 26:6 |
Sekarang patik berdiri di sini terdakwa oleh sebab pengharapan kepada perjanjian, yang dijanjikan Allah kepada nenek moyang patik sekalian, |
BIS (1985) © SABDAweb Kis 26:6 |
Dan sekarang saya berdiri di sini untuk diadili karena saya percaya akan perjanjian yang dibuat Allah kepada nenek moyang kami. |
TSI (2014) | Dan sekarang, di sini saya berdiri untuk diadili justru karena keyakinan saya, yaitu bahwa Allah akan memenuhi salah satu janji penting yang dulu Dia janjikan kepada nenek moyang kami. |
MILT (2008) | Dan sekarang atas pengharapan akan janji yang telah diberikan oleh Allah Elohim 2316 kepada para leluhur, aku berdiri untuk dihakimi. |
Shellabear 2011 (2011) | Sekarang hamba berdiri di sini karena dituduh menaruh harapan bahwa Allah akan memenuhi janji-Nya yang diberikan-Nya kepada nenek moyang kita. |
AVB (2015) | Sekarang pun aku berdiri di sini dan didakwa kerana aku berharap akan janji Allah kepada nenek moyang kami. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kis 26:6 |
|
TL ITL © SABDAweb Kis 26:6 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 26:6 |
Dan sekarang aku harus menghadap pengadilan 1 oleh sebab aku mengharapkan kegenapan janji 2 , yang diberikan Allah kepada nenek moyang kita, |
[+] Bhs. Inggris |