Lukas 1:41 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 1:41 |
Dan ketika Elisabet mendengar salam Maria, melonjaklah anak yang di dalam rahimnya dan Elisabetpun penuh dengan Roh Kudus, y |
| AYT (2018) | Ketika Elisabet mendengar salam dari Maria, anak di dalam kandungannya melompat dan Elisabet dipenuhi Roh Kudus. |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 1:41 |
Maka berlakulah tatkala Elisabet mendengar salam Maryam itu, meloncatlah kanak-kanak yang di dalam rahimnya itu, dan Elisabet pun penuh dengan Rohulkudus. |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 1:41 |
Dan begitu Elisabet mendengar salam Maria, anak yang di dalam kandungan Elisabet itu bergerak. Maka Elisabet dikuasai oleh Roh Allah, |
| TSI (2014) | Waktu Elisabet mendengar salam Maria, anak dalam kandungan Elisabet langsung menendang-nendang kesenangan. Kemudian Elisabet dipenuhi Roh Kudus |
| MILT (2008) | Dan terjadilah, ketika Elisabet mendengar salam dari Maria, janin yang ada di dalam rahimnya melonjak kegirangan, dan Elisabet dipenuhi Roh Kudus. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ketika Elisabet mendengar salam Maryam, bayi yang ada dalam rahimnya bergerak-gerak dengan kuat, lalu Elisabet dikuasai oleh Ruh Allah. |
| AVB (2015) | Apabila Elisabet mendengar salam Maria, anak dalam kandungannya bergerak-gerak dan Elisabet dipenuhi Roh Kudus. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 1:41 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 1:41 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 1:41 |
Dan ketika Elisabet mendengar salam Maria, melonjaklah anak 1 yang di dalam rahimnya dan Elisabetpun penuh 2 dengan Roh Kudus, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

