Luke 19:23 
KonteksNETBible | Why then didn’t you put 1 my money in the bank, 2 so that when I returned I could have collected it with interest?’ |
NASB © biblegateway Luk 19:23 |
‘Then why did you not put my money in the bank, and having come, I would have collected it with interest?’ |
HCSB | why didn't you put my money in the bank? And when I returned, I would have collected it with interest!' |
LEB | And why did you not give my money to the bank, and I, [when I] returned, would have collected it with interest?’ |
NIV © biblegateway Luk 19:23 |
Why then didn’t you put my money on deposit, so that when I came back, I could have collected it with interest?’ |
ESV | Why then did you not put my money in the bank, and at my coming I might have collected it with interest?' |
NRSV © bibleoremus Luk 19:23 |
Why then did you not put my money into the bank? Then when I returned, I could have collected it with interest.’ |
REB | Then why did you not put my money on deposit, and I could have claimed it with interest when I came back?’ |
NKJV © biblegateway Luk 19:23 |
‘Why then did you not put my money in the bank, that at my coming I might have collected it with interest?’ |
KJV | Wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming I might have required mine own with usury? |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Luk 19:23 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible | Why then didn’t you put 1 my money in the bank, 2 so that when I returned I could have collected it with interest?’ |
NET Notes |
1 tn That is, “If you really feared me why did you not do a minimum to get what I asked for?” 2 tn Grk “on the table”; the idiom refers to a place where money is kept or managed, or credit is established, thus “bank” (L&N 57.215). |