Lukas 14:16          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 14:16 | Tetapi Yesus berkata kepadanya: "Ada seorang mengadakan perjamuan besar dan ia mengundang banyak orang. | 
| AYT (2018) | Akan tetapi, kata Yesus kepada orang itu, “Ada seseorang yang mengadakan jamuan makan malam yang besar dan ia mengundang banyak orang, | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 14:16 | Maka kata Yesus kepadanya, "Adalah seorang yang membuat perjamuan yang besar, dan dijemputnya beberapa banyak orang; | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 14:16 | Tetapi Yesus berkata kepada orang itu, "Pada suatu waktu ada seorang mengadakan pesta yang besar dan mengundang banyak orang. | 
| TSI (2014) | Lalu kata Yesus kepadanya, “Suatu kali, ada seorang kaya mengadakan pesta makan yang sangat besar dan mengundang banyak orang. | 
| MILT (2008) | Tetapi, Dia berkata kepadanya, "Ada seorang yang mengadakan perjamuan besar dan dia mengundang banyak orang. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Sabda Isa kepada orang itu, "Ada seorang yang mengadakan pesta besar dan mengundang banyak orang. | 
| AVB (2015) | Yesus berkata kepadanya: “Ada seorang yang mengadakan jamuan besar dan dia menjemput ramai orang. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Luk 14:16 | |
| TL ITL © SABDAweb Luk 14:16 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Luk 14:16 | Tetapi Yesus berkata kepadanya: "Ada seorang mengadakan perjamuan besar dan ia mengundang banyak orang. | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 14:16 | Tetapi Yesus berkata kepadanya: "Ada seorang 1 mengadakan perjamuan besar dan ia mengundang 2 banyak orang. | 
| Catatan Full Life | Luk 14:15-24 1 Nas : Luk 14:15-24 Walaupun pada mulanya perumpamaan ini diterapkan kepada Israel dan penolakannya terhadap Injil, dapat juga diterapkan kepada gereja dan setiap orang percaya masa kini. 
 | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


