Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 5:47

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 5:47

Dan apabila kamu hanya memberi salam kepada saudara-saudaramu saja, apakah lebihnya dari pada perbuatan orang lain? Bukankah orang yang tidak mengenal Allahpun berbuat demikian?

AYT (2018)

Dan, jika kamu memberi salam hanya kepada saudara-saudaramu, apa lebihnya perbuatanmu? Bukankah orang-orang yang tidak mengenal Allah juga berbuat seperti itu?

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 5:47

Dan jikalau kamu memberi salam kepada saudaramu sahaja, apakah lebihnya perbuatan kamu daripada orang lain? Bukankah orang kafir pun memperbuat demikian itu?

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 5:47

Dan kalau kalian memberi salam hanya kepada kawan-kawanmu saja, apakah istimewanya? Orang-orang yang tidak mengenal Allah pun berbuat begitu!

TSI (2014)

Dan kalau kamu hanya memberi salam kepada teman-temanmu saja, jangan berpikir Allah akan menganggap kamu lebih baik daripada orang lain, karena orang-orang yang tidak mengenal Allah pun memberi salam kepada teman-teman mereka.

MILT (2008)

Dan jika kamu menyalami saudara-saudaramu saja, apa lebihnya kamu berbuat? Bukankah pemungut cukai pun berbuat demikian?

Shellabear 2011 (2011)

Demikian pula jika kamu hanya mengucapkan salam kepada saudaramu, apa istimewanya perbuatanmu itu? Bukankah orang-orang yang tidak mengenal Allah pun berbuat demikian?

AVB (2015)

Jika kamu hanya beramah mesra dengan saudara-saudara selingkungan, apakah kelebihanmu daripada orang lain? Orang yang tidak mengenal Allah pun berbuat demikian.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 5:47

Dan
<2532>
apabila
<1437>
kamu
<782> <0>
hanya memberi salam
<0> <782>
kepada saudara-saudaramu
<80> <5216>
saja
<3440>
, apakah
<5101>
lebihnya
<4053>
dari pada perbuatan
<4160>
orang lain? Bukankah
<3780>
orang yang tidak mengenal Allahpun
<1482>
berbuat
<4160>
demikian
<846>
?

[<2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 5:47

Dan
<2532>
jikalau
<1437>
kamu memberi salam
<782>
kepada saudaramu
<80>
sahaja
<3440>
, apakah
<5101>
lebihnya
<4053>
perbuatan
<4160>
kamu daripada orang lain? Bukankah
<3780>
orang kafir
<1482>
pun memperbuat
<4160>
demikian itu?
AYT ITL
Dan
<2532>
, jika
<1437>
kamu memberi salam
<782>
hanya
<3440>
kepada
<3588>
saudara-saudaramu
<80>
, apa
<5101>
lebihnya
<4053>
perbuatanmu
<4160>
? Bukankah
<3780>
orang-orang yang tidak mengenal Allah
<1482>
juga
<2532>
berbuat
<4160>
seperti itu?

[<5216> <846>]
AVB ITL
Jika
<1437>
kamu
<5216>
hanya
<3440>
beramah mesra
<782>
dengan saudara-saudara selingkungan
<80>
, apakah
<5101>
kelebihanmu daripada
<4053>
orang lain? Orang yang tidak mengenal Allah
<1482>
pun berbuat
<4160>
demikian
<846>
.

[<2532> <4160> <3780> <2532>]
GREEK WH
και
<2532>
CONJ
εαν
<1437>
COND
ασπασησθε
<782> <5667>
V-ADS-2P
τους
<3588>
T-APM
αδελφους
<80>
N-APM
υμων
<5216>
P-2GP
μονον
<3440>
ADV
τι
<5101>
I-ASN
περισσον
<4053>
A-ASN
ποιειτε
<4160> <5719>
V-PAI-2P
ουχι
<3780>
PRT-I
και
<2532>
CONJ
οι
<3588>
T-NPM
εθνικοι
<1482>
A-NPM
το
<3588>
T-ASN
αυτο
<846>
P-ASN
ποιουσιν
<4160> <5719>
V-PAI-3P
GREEK SR
και
Καὶ
καί
<2532>
C
εαν
ἐὰν
ἐάν
<1437>
C
ασπασησθε
ἀσπάσησθε
ἀσπάζομαι
<782>
V-SAM2P
τουσ
τοὺς

<3588>
E-AMP
αδελφουσ
ἀδελφοὺς
ἀδελφός
<80>
N-AMP
υμων
ὑμῶν
σύ
<4771>
R-2GP
μονον
μόνον,
μόνον
<3440>
D
τι
τί
τίς
<5101>
E-ANS
περισσον
περισσὸν
περισσός
<4053>
S-ANS
ποιειτε
ποιεῖτε;
ποιέω
<4160>
V-IPA2P
ουχι
Οὐχὶ
οὐχί
<3780>
T
και
καὶ
καί
<2532>
D
οι
οἱ

<3588>
E-NMP
εθνικοι
ἐθνικοὶ
ἐθνικός
<1482>
S-NMP
το
τὸ

<3588>
E-ANS
αυτο
αὐτὸ
αὐτός
<846>
R-ANS
ποιουσιν
ποιοῦσιν;
ποιέω
<4160>
V-IPA3P
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 5:47

Dan apabila kamu hanya memberi salam kepada saudara-saudaramu saja, apakah lebihnya dari pada perbuatan orang lain? Bukankah orang yang tidak mengenal Allahpun berbuat demikian?

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 5:47

Dan apabila kamu 1  hanya memberi salam 1  kepada saudara-saudaramu saja, apakah 2  lebihnya dari pada perbuatan orang lain? Bukankah orang yang tidak mengenal Allahpun berbuat demikian?

Catatan Full Life

Mat 5:1--8:28 1

Nas : Mat 5:1-7:29

Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus

(lihat cat. --> Mat 5:6).

[atau ref. Mat 5:6]

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA