Matius 15:12
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mat 15:12 |
Maka datanglah murid-murid-Nya dan bertanya kepada-Nya: "Engkau tahu bahwa perkataan-Mu itu telah menjadi batu sandungan bagi orang-orang Farisi?" |
AYT (2018) | Kemudian, murid-murid Yesus datang dan bertanya kepadanya, “Tahukah Engkau bahwa orang-orang Farisi tersinggung ketika mendengar pernyataan ini?” |
TL (1954) © SABDAweb Mat 15:12 |
Lalu murid-murid-Nya pun datang, serta berkata kepada-Nya, "Tahukah Rabbi bahwa orang Parisi itu sakit hati, tatkala didengarnya perkataan yang demikian?" |
BIS (1985) © SABDAweb Mat 15:12 |
Lalu pengikut-pengikut Yesus datang dan berkata kepada-Nya, "Tahukah Bapak bahwa orang-orang Farisi itu tersinggung waktu mendengar Bapak berkata begitu?" |
TSI (2014) | Lalu kami murid-murid-Nya datang kepada-Nya dan berkata, “Apakah Engkau tahu bahwa orang Farisi tersinggung karena perkataan-Mu itu?” |
MILT (2008) | Kemudian ketika datang, murid-murid-Nya berkata kepada-Nya, "Tahukah Engkau bahwa orang-orang Farisi, ketika mendengar perkataan itu, mereka tersandung?" |
Shellabear 2011 (2011) | Para pengikut-Nya datang mendekat serta berkata kepada-Nya, "Tahukah Engkau, ya Junjungan, bahwa orang-orang dari mazhab Farisi itu sakit hati ketika mereka mendengar perkataan tadi?" |
AVB (2015) | Selepas itu, para murid Yesus mendapatkan-Nya dan berkata, “Tahukah Engkau bahawa orang Farisi tersinggung dengan kata-kata-Mu?” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mat 15:12 |
|
TL ITL © SABDAweb Mat 15:12 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 15:12 |
Maka datanglah murid-murid-Nya dan bertanya kepada-Nya: "Engkau tahu 1 bahwa perkataan-Mu itu telah menjadi batu sandungan bagi orang-orang Farisi?" |
[+] Bhs. Inggris |