Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hagai 1:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hag 1:12

Lalu Zerubabel h  bin Sealtiel dan Yosua bin Yozadak, imam besar, dan selebihnya i  dari bangsa itu mendengarkan 1  j  suara TUHAN, Allah mereka, dan juga perkataan nabi Hagai, sesuai dengan apa yang disuruhkan kepadanya oleh TUHAN, Allah mereka; lalu takutlah k  bangsa itu kepada TUHAN.

AYT (2018)

Lalu, Zerubabel anak Sealtiel, dan Yosua anak Yozadak, Imam Besar, dan seluruh sisa bangsa itu menaati suara TUHAN, Allah mereka, dan juga perkataan Nabi Hagai, sebagaimana TUHAN, Allah mereka, telah mengutusnya. Dan, bangsa itu pun takut di hadapan TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb Hag 1:12

Hata, maka pada masa itu didengarlah oleh Zerubbabil bin Sealtiel dan Yosua bin Yozadak, imam besar, dan segala orang lain itu akan bunyi firman Tuhan, Allahnya, dan akan sabda nabi Hajai, yang telah disuruhkan oleh Tuhan, Allahnya; maka takutlah orang banyak itu di hadapan hadirat Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hag 1:12

Kemudian Zerubabel dan Yosua serta seluruh umat Israel yang telah kembali dari pembuangan di Babel, mentaati kata-kata Hagai, utusan TUHAN itu. Mereka melakukan apa yang diperintahkan TUHAN kepada mereka, karena takut kepada TUHAN.

MILT (2008)

Kemudian Zerubabel anak Sealtiel, dan Yosua anak Imam Besar Yozadak, serta semua sisa bangsa itu, menaati suara TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 mereka, dan perkataan Nabi Hagai, karena TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 mereka, telah mengutusnya. Dan bangsa itu gentar di hadapan TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011 (2011)

Lalu Zerubabel bin Sealtiel, Imam Besar Yusak bin Yozadak, dan seluruh sisa bangsa itu patuh kepada ALLAH, Tuhan mereka, juga kepada sabda Nabi Hagai, sebagaimana yang diperintahkan ALLAH, Tuhan mereka, kepadanya. Bangsa itu pun bertakwa kepada ALLAH.

AVB (2015)

Lalu Zerubabel anak Sealtiel dan Yosua anak Yozadak, imam besar, dan semua saki-baki umat bangsa itu mematuhi seruan TUHAN, Allah mereka, dan juga perkhabaran Nabi Hagai, sebagaimana beliau diutus serta diperintahkan oleh TUHAN, Allah mereka; dan bangsa itu pun takut kepada TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hag 1:12

Lalu Zerubabel
<02216>
bin
<01121>
Sealtiel
<07597>
dan Yosua
<03091>
bin
<01121>
Yozadak
<03087>
, imam
<03548>
besar
<01419>
, dan selebihnya
<07611>
dari bangsa
<05971>
itu mendengarkan
<08085>
suara
<06963>
TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
mereka, dan juga perkataan
<01697>
nabi
<05030>
Hagai
<02292>
, sesuai dengan apa yang
<0834>
disuruhkan
<07971>
kepadanya oleh TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
mereka; lalu takutlah
<03372>
bangsa
<05971>
itu kepada TUHAN
<03068>
.

[<03605> <05921> <06440>]
TL ITL ©

SABDAweb Hag 1:12

Hata, maka pada masa itu didengarlah
<08085>
oleh Zerubbabil
<02216>
bin
<01121>
Sealtiel
<07597>
dan Yosua
<03091>
bin
<01121>
Yozadak
<03087>
, imam
<03548>
besar
<01419>
, dan segala
<03605>
orang
<05971>
lain
<07611>
itu akan bunyi
<06963>
firman Tuhan
<03068>
, Allahnya
<0430>
, dan akan
<05921>
sabda
<01697>
nabi
<05030>
Hajai
<02292>
, yang telah
<0834>
disuruhkan
<07971>
oleh Tuhan
<03068>
, Allahnya
<0430>
; maka takutlah
<03372>
orang banyak
<05971>
itu di hadapan
<06440>
hadirat Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Lalu, Zerubabel
<02216>
anak
<01121>
Sealtiel
<07597>
, dan Yosua
<03091>
anak
<01121>
Yozadak
<03087>
, Imam
<03548>
Besar
<01419>
, dan seluruh
<03605>
sisa
<07611>
bangsa
<05971>
itu menaati suara
<06963>
TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
mereka, dan juga perkataan
<01697>
Nabi
<05030>
Hagai
<02292>
, sebagaimana
<0834>
TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
mereka, telah mengutusnya
<07971>
. Dan, bangsa
<05971>
itu pun takut
<03372>
di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
.

[<08085> <05921>]
AVB ITL
Lalu Zerubabel
<02216>
anak
<01121>
Sealtiel
<07597>
dan Yosua
<03091>
anak
<01121>
Yozadak
<03087>
, imam
<03548>
besar
<01419>
, dan semua
<03605>
saki-baki
<07611>
umat
<05971>
bangsa itu mematuhi
<08085>
seruan
<06963>
TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
mereka, dan juga perkhabaran
<01697>
Nabi
<05030>
Hagai
<02292>
, sebagaimana
<0834>
beliau diutus
<07971>
serta diperintahkan oleh TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
mereka; dan bangsa
<05971>
itu pun takut
<03372>
kepada
<06440>
TUHAN
<03068>
.

[<05921>]
HEBREW
hwhy
<03068>
ynpm
<06440>
Meh
<05971>
waryyw
<03372>
Mhyhla
<0430>
hwhy
<03068>
wxls
<07971>
rsak
<0834>
aybnh
<05030>
ygx
<02292>
yrbd
<01697>
lew
<05921>
Mhyhla
<0430>
hwhy
<03068>
lwqb
<06963>
Meh
<05971>
tyras
<07611>
lkw
<03605>
lwdgh
<01419>
Nhkh
<03548>
qduwhy
<03087>
Nb
<01121>
eswhyw
<03091>
laytls
<07597>
Nb
<01121>
lbbrz
<02216>
emsyw (1:12)
<08085>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Hag 1:12

Lalu Zerubabel h  bin Sealtiel dan Yosua bin Yozadak, imam besar, dan selebihnya i  dari bangsa itu mendengarkan 1  j  suara TUHAN, Allah mereka, dan juga perkataan nabi Hagai, sesuai dengan apa yang disuruhkan kepadanya oleh TUHAN, Allah mereka; lalu takutlah k  bangsa itu kepada TUHAN.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hag 1:12

Lalu Zerubabel 1  bin Sealtiel dan Yosua bin Yozadak, imam besar, dan selebihnya dari bangsa itu mendengarkan suara TUHAN, Allah mereka, dan juga perkataan nabi Hagai, sesuai dengan apa yang disuruhkan kepadanya oleh TUHAN, Allah mereka; lalu takutlah 2  bangsa itu kepada TUHAN.

Catatan Full Life

Hag 1:12 1

Nas : Hag 1:12

Para pemimpin dan umat itu menanggapi pemberitaan Hagai dengan menaati dan takut akan Tuhan; mereka menanggapi firman Allah dengan serius dan mengabdikan diri untuk melanjutkan pekerjaan rumah Allah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA