Imamat 13:59
KonteksTB (1974) © SABDAweb Im 13:59 |
Itulah hukum tentang kusta yang ada pada pakaian bulu domba atau lenan atau pada benang lungsin atau pada benang pakan atau pada setiap barang kulit, untuk menyatakan tahir atau najisnya." |
AYT (2018) | Itulah hukum mengenai tanda penyakit kusta pada pakaian, baik yang berbahan bulu domba atau linen, dari tenunan atau rajutan, ataupun dari semua yang berbahan kulit, untuk menyatakannya najis atau tahir. |
TL (1954) © SABDAweb Im 13:59 |
Maka inilah hukum akan bala kusta pada kain kapas atau kain bulu atau kain belacu atau kain campuran atau segala perkakas kulit, akan membilangkan dia suci atau najis adanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Im 13:59 |
Begitulah peraturan-peraturan tentang kelapukan yang terdapat pada pakaian atau kain dari linen atau wol, atau pada apa saja yang terbuat dari kulit. |
TSI (2014) | Demikianlah peraturan mengenai jamur pada pakaian yang terbuat dari wol, linen, atau bahan kulit, untuk menentukan apakah pakaian itu najis atau tidak. |
MILT (2008) | Inilah torat tentang wabah kusta pada pakaian dari wol, atau kain lenan, atau benang lungsin, atau kain tenun, atau setiap perkakas dari kulit, untuk menahirkannya atau untuk menajiskannya." |
Shellabear 2011 (2011) | Itulah hukum tentang tanda kelapukan pada pakaian dari bulu domba atau lenan, pada benang lungsin, benang pakan, atau pada barang apa pun dari kulit, untuk menyatakan suci atau najisnya." |
AVB (2015) | Itulah hukum tentang jangkitan penyakit pada pakaian daripada bulu domba atau linen, pada benang lungsin, benang pakan, atau pada barang apa-apa pun daripada kulit, untuk menyatakan sama ada barang itu suci atau najis.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Im 13:59 |
Itulah <02063> hukum <08451> tentang kusta <06883> yang ada pada pakaian <0899> bulu domba <06785> atau <0176> lenan <06593> atau <0176> pada benang lungsin <08359> atau <0176> pada benang pakan <06154> atau <0176> pada setiap <03605> barang <03627> kulit <05785> , untuk menyatakan tahir <02891> atau <0176> najisnya <02930> ." [<05061>] |
TL ITL © SABDAweb Im 13:59 |
Maka inilah <02063> hukum <08451> akan bala <05061> kusta <06883> pada kain kapas <0899> atau <0176> kain <06593> bulu <06785> atau <0176> kain belacu <08359> atau <0176> kain campuran <06154> atau <0176> segala <03605> perkakas <03627> kulit <05785> , akan membilangkan <02891> dia suci atau <0176> najis <02930> adanya. |
AYT ITL | Itulah <02063> hukum <08451> mengenai tanda penyakit <05061> kusta <06883> pada pakaian <0899> , baik yang berbahan bulu domba <06785> atau <0176> linen <06593> , dari tenunan <08359> atau <0176> rajutan <06154> , ataupun <0176> dari semua <03605> yang berbahan <03627> kulit <05785> , untuk menyatakannya najis <02930> atau <0176> tahir <02891> . |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Im 13:59 |
Itulah hukum tentang kusta yang ada pada pakaian bulu domba atau lenan atau pada benang lungsin atau pada benang pakan atau pada setiap barang kulit, untuk menyatakan tahir atau najisnya." |
[+] Bhs. Inggris |