Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 6:42

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 6:42

Ya TUHAN Allah, janganlah Engkau menolak orang yang telah Kauurapi, r  ingatlah akan segala kasih s  setia-Mu kepada Daud, hamba-Mu itu."

AYT (2018)

Ya TUHAN Allah, janganlah memalingkan wajah orang yang Kauurapi, Ingatlah kasih setia-Mu kepada Daud, hamba-Mu itu.”

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 6:42

Ya Tuhan Allah! jangan apalah Engkau tolak akan muka Masih-Mu; ingatlah kiranya akan segala kebajikan Daud, hamba-Mu.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 6:42

TUHAN Allah, janganlah Kautolak raja yang telah Kaupilih ini. Ingatlah akan kasih-Mu kepada Daud hamba-Mu."

MILT (2008)

Ya, TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430, janganlah memalingkan wajah orang urapan-Mu; ingatlah akan perbuatan baik hambamu, Daud."

Shellabear 2011 (2011)

Ya ALLAH, Al-Khalik, janganlah berpaling dari orang yang telah Kaulantik. Ingatlah kasih abadi-Mu kepada Daud, hamba-Mu itu."

AVB (2015)

Ya TUHAN Allah, janganlah berpaling daripada orang yang telah Kaulantik. Ingatlah kasih abadi-Mu kepada Daud, hamba-Mu itu.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 6:42

Ya TUHAN
<03068>
Allah
<0430>
, janganlah
<0408>
Engkau menolak
<07725>
orang yang telah Kauurapi
<04899>
, ingatlah
<02142>
akan segala kasih setia-Mu
<02617>
kepada Daud
<01732>
, hamba-Mu
<05650>
itu."

[<06440>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 6:42

Ya Tuhan
<03068>
Allah
<0430>
! jangan
<0408>
apalah Engkau tolak
<07725>
akan muka
<06440>
Masih-Mu
<04899>
; ingatlah
<02142>
kiranya akan segala kebajikan
<02617>
Daud
<01732>
, hamba-Mu
<05650>
.
AYT ITL
Ya TUHAN
<03068>
Allah
<0430>
, janganlah
<0408>
memalingkan
<07725>
wajah
<06440>
orang yang Kauurapi
<04899>
, Ingatlah
<02142>
kasih setia-Mu
<02617>
kepada Daud
<01732>
, hamba-Mu
<05650>
itu.”

[<00>]
AVB ITL
Ya TUHAN
<03068>
Allah
<0430>
, janganlah
<0408>
berpaling
<07725>
daripada
<06440>
orang yang
<04899> <0>
telah Kaulantik
<0> <04899>
. Ingatlah
<02142>
kasih abadi-Mu
<02617>
kepada Daud
<01732>
, hamba-Mu
<05650>
itu.”

[<00>]
HEBREW
P
Kdbe
<05650>
dywd
<01732>
ydoxl
<02617>
hrkz
<02142>
Kyxysm
<04899>
ynp
<06440>
bst
<07725>
la
<0408>
Myhla
<0430>
hwhy (6:42)
<03068>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 6:42

Ya TUHAN Allah, janganlah Engkau menolak 1  orang yang telah Kauurapi 3 , ingatlah 4  akan segala kasih setia-Mu 5  kepada Daud, hamba-Mu 2  itu."

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA