2 Samuel 5:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Sam 5:9 |
Dan Daud menetap di kubu pertahanan itu dan menamainya: Kota Daud. Ia memperkuatnya sekelilingnya, mulai dari Milo h ke bagian dalam. |
| AYT (2018) | Daud tinggal di benteng pertahanan itu dan menamainya kota Daud. Dia memperkuat sekelilingnya, mulai dari Milo sampai ke arah dalam. |
| TL (1954) © SABDAweb 2Sam 5:9 |
Hata, maka duduklah Daud dalam kota itu, dinamainya akan dia negeri Daud, maka dilingkung Daud akan dia dengan pagar batu, mulai dari Milo lalu masuk ke dalam. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 5:9 |
(5:7) |
| TSI (2014) | Setelah pasukan Israel berhasil mengalahkan orang-orang Yebus, Daud menjadikan Yerusalem sebagai ibukotanya dan menamainya Kota Daud. Dia memperluas dan memperkuat kota di sekeliling benteng itu, mulai dari bagian terluar dan terus ke dalam. |
| MILT (2008) | Dan Daud tinggal di kubu pertahanan itu dan menamainya kota Daud. Lalu Daud membangun sekitarnya dari Milo ke bagian dalam. |
| Shellabear 2011 (2011) | Kemudian Daud tinggal di kubu pertahanan itu dan menamainya Kota Daud. Daud membangunnya berkeliling, dari Milo ke arah dalam. |
| AVB (2015) | Kemudian Daud tinggal di kubu pertahanan itu dan menamakannya Kota Daud. Kota itu dibinanya di sekeliling kubu itu, bermula dari Milo ke arah dalam. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Sam 5:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Sam 5:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 5:9 |
Dan Daud menetap di kubu pertahanan itu dan menamainya: Kota 1 Daud. Ia memperkuatnya sekelilingnya, mulai dari Milo 2 ke bagian dalam. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


. [