Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 12:21

Konteks

Berkatalah pegawai-pegawainya kepadanya: "Apakah artinya hal yang kauperbuat ini? Oleh karena anak yang masih hidup itu, engkau berpuasa dan menangis, tetapi sesudah anak itu mati, engkau bangun dan makan!"

KataFrek.
anak2040
anak2040
Apakah715
artinya45
bangun112
Berkatalah705
berpuasa57
dan28381
dan28381
engkau5444
engkau5444
hal755
hidup1131
ini3326
itu14215
itu14215
karena3350
kauperbuat32
kepadanya1376
makan544
masih471
mati1151
menangis119
Oleh2412
pegawai-pegawainya41
sesudah775
tetapi4524
yang24457
yang24457
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
lkatw0398810eat 604, devour 111 ...
wyla04135502unto, with ...
wrmayw05595308said 4874, speak 179 ...
rsa08345502which, wherewith ...
rsakw08345502which, wherewith ...
Kbtw01058116weep 98, bewail 5 ...
rbdh016971441word 807, thing 231 ...
hzh020881177this, thus ...
yx02416505live 197, life 144 ...
dlyh0320689child 72, young man 7 ...
Mxl03899296bread 237, food 21 ...
hm04100745what, how ...
tm04191839die 424, dead 130 ...
wydbe05650800servant 744, manservant 23 ...
rwbeb0566849sake, that ...
htyve062132628do 1333, make 653 ...
tmu0668421fast 20, at all 1
tmq06965627(stood, rise ...


TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.19 detik
dipersembahkan oleh YLSA