2 Raja-raja 20:18 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Raj 20:18 |
Dan dari keturunanmu o yang akan kauperoleh, akan diambil orang untuk menjadi sida-sida di istana raja Babel. p " |
| AYT (2018) | Beberapa anak laki-laki yang akan dilahirkan bagimu, yaitu keturunanmu, akan dibawa pergi, dan mereka akan menjadi kasim di istana raja Babel.” |
| TL (1954) © SABDAweb 2Raj 20:18 |
Tambahan pula diambilnya kelak dari pada segala anakmu, yang akan berpancar dari padamu dan yang kauperanak itu, dijadikannya penjawat dalam istana raja Babil. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Raj 20:18 |
Dari anak cucumu ada yang akan diambil dan dijadikan pegawai istana untuk melayani raja Babel." |
| TSI (2014) | Beberapa keturunanmu di masa mendatang akan dibawa pergi dari sini. Mereka akan menjadi pejabat di istana raja Babel.” |
| MILT (2008) | dan keturunanmu yang berasal darimu, yang kamu adalah ayahnya, mereka akan mengambilnya dan menjadi sida-sida di istana raja Babilon." |
| Shellabear 2011 (2011) | Selain itu, dari antara anak-anak yang akan dilahirkan bagimu, yaitu keturunanmu, beberapa akan diambil untuk menjadi sida-sida di istana raja Babel." |
| AVB (2015) | Selain itu, daripada kalangan anak yang akan dilahirkan bagimu, iaitu keturunanmu, beberapa orang akan diambil untuk menjadi para sida di istana raja Babel.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Raj 20:18 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Raj 20:18 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Raj 20:18 |
Dan dari keturunanmu 1 yang akan kauperoleh, akan diambil orang untuk menjadi sida-sida 2 di istana raja Babel." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

