2 Korintus 10:16 
Konteks| AYT (2018) | supaya kami dapat memberitakan Injil ke wilayah-wilayah di luar kamu, dan tidak berbangga atas apa yang telah diselesaikan di wilayah pekerjaan orang lain. |
| TB (1974) © SABDAweb 2Kor 10:16 |
Ya, kami hidup, supaya kami dapat memberitakan Injil |
| TL (1954) © SABDAweb 2Kor 10:16 |
supaya kami memberitakan kabar kesukaan sehingga melewati kamu, bukan pula kami hendak memegahkan diri di dalam jajahan orang lain atas pekerjaannya yang sudah sedia. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Kor 10:16 |
Dengan demikian kami dapat mengabarkan juga Kabar Baik itu di negeri-negeri lain tanpa harus membesar-besarkan diri atas pekerjaan yang telah dilakukan di wilayah pelayanan orang lain. |
| TSI (2014) | Karena dengan begitu, kami bisa menyampaikan Kabar Baik kepada orang-orang di luar daerah kalian. Akhirnya jelaslah bahwa kami tidak perlu membanggakan pelayanan yang dilakukan oleh utusan Kristus yang lain. |
| MILT (2008) | untuk menginjil ke wilayah-wilayah di luar kamu, sehingga tidak bermegah dalam patok orang lain atas wilayah-wilayah yang tersedia. |
| Shellabear 2011 (2011) | sehingga kami dapat mengabarkan Injil ke tempat yang lebih jauh lagi dari tempat kamu dan tidak bermegah atas daerah kerja yang digarap oleh orang lain. |
| AVB (2015) | Dengan demikian kami akan menyampaikan Injil di kawasan-kawasan yang lebih jauh lagi daripada tempatmu, dan tidak berbangga dalam lingkungan kerja orang lain. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Kor 10:16 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Kor 10:16 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
![]() [+] Bhs. Inggris |

