2 Kings 4:29 
KonteksNETBible | Elisha 1 told Gehazi, “Tuck your robes into your belt, take my staff, 2 and go! Don’t stop to exchange greetings with anyone! 3 Place my staff on the child’s face.” |
NASB © biblegateway 2Ki 4:29 |
Then he said to Gehazi, "Gird up your loins and take my staff in your hand, and go your way; if you meet any man, do not salute him, and if anyone salutes you, do not answer him; and lay my staff on the lad’s face." |
HCSB | So Elisha said to Gehazi, "Tuck your mantle under your belt, take my staff with you, and go. If you meet anyone, don't stop to greet him, and if a man greets you, don't answer him. Then place my staff on the boy's face." |
LEB | The man of God told Gehazi, "Put on a belt, take my shepherd’s staff in your hand, and go. Whenever you meet anyone, don’t stop to greet him. If he greets you, don’t stop to answer him. Lay my staff on the boy’s face." |
NIV © biblegateway 2Ki 4:29 |
Elisha said to Gehazi, "Tuck your cloak into your belt, take my staff in your hand and run. If you meet anyone, do not greet him, and if anyone greets you, do not answer. Lay my staff on the boy’s face." |
ESV | He said to Gehazi, "Tie up your garment and take my staff in your hand and go. If you meet anyone, do not greet him, and if anyone greets you, do not reply. And lay my staff on the face of the child." |
NRSV © bibleoremus 2Ki 4:29 |
He said to Gehazi, "Gird up your loins, and take my staff in your hand, and go. If you meet anyone, give no greeting, and if anyone greets you, do not answer; and lay my staff on the face of the child." |
REB | Elisha turned to Gehazi: “Hitch up your cloak; take my staff with you and run. If you meet anyone on the way, do not stop to greet him; if anyone greets you, do not answer. Lay my staff on the boy's face.” |
NKJV © biblegateway 2Ki 4:29 |
Then he said to Gehazi, "Get yourself ready, and take my staff in your hand, and be on your way. If you meet anyone, do not greet him; and if anyone greets you, do not answer him; but lay my staff on the face of the child." |
KJV | Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Ki 4:29 |
Then he said <0559> to Gehazi <01522> , "Gird <02296> up your loins <04975> and take <03947> my staff <04938> in your hand <03027> , and go <01980> your way; if <03588> you meet <04672> any <0376> man <0376> , do not salute <01288> him, and if <03588> anyone <0376> salutes <01288> you, do not answer <06030> him; and lay <07760> my staff <04938> on the lad's <05288> face <06440> ." |
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Elisha 1 told Gehazi, “Tuck your robes into your belt, take my staff, 2 and go! Don’t stop to exchange greetings with anyone! 3 Place my staff on the child’s face.” |
NET Notes |
1 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity. 2 tn Heb “take my staff in your hand.” 3 tn Heb “If you meet a man, do not greet him with a blessing; if a man greets you with a blessing, do not answer.” |