Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 5:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 5:5

Mereka mengangkut tabut itu dan Kemah Pertemuan dan segala barang kudus yang ada dalam kemah itu; semuanya itu diangkut oleh imam-imam dan orang-orang Lewi. n 

AYT (2018)

Mereka mengangkat tabut, Tenda Pertemuan, dan semua barang kudus yang ada di tenda itu. Semuanya itu diangkut oleh para imam dan orang-orang Lewi.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 5:5

Maka dibawanya naik akan tabut dan kemah perhimpunan serta dengan segala serba yang suci, yang di dalam kemah itu, sekalian itu dibawa naik oleh segala imam dan orang Lewi.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 5:5

dan membawanya ke Rumah TUHAN. Kemah TUHAN serta semua perlengkapannya dipindahkan juga ke Rumah TUHAN oleh para imam dan orang Lewi.

MILT (2008)

dan mereka membawa tabut itu, dan kemah pertemuan, dan semua benda kudus yang ada dalam kemah itu. Imam-imam Lewi membawanya naik.

Shellabear 2011 (2011)

Mereka mengangkut tabut, Kemah Hadirat Allah, dan segala perlengkapan suci yang ada dalam kemah itu -- seluruhnya diangkut oleh para imam dan orang-orang Lewi.

AVB (2015)

Mereka mengangkut tabut, Khemah Pertemuan, dan segala kelengkapan suci yang ada di dalam khemah itu. Semua itu diangkut oleh imam bani Lewi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 5:5

Mereka mengangkut
<05927>
tabut
<0727>
itu dan Kemah
<0168>
Pertemuan
<04150>
dan segala
<03605>
barang
<03627>
kudus
<06944>
yang
<0834>
ada dalam kemah
<0168>
itu; semuanya itu diangkut
<05927>
oleh imam-imam
<03548>
dan orang-orang Lewi
<03881>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 5:5

Maka dibawanya naik
<05927>
akan
<0853>
tabut
<0727>
dan kemah
<0168>
perhimpunan
<04150>
serta
<0853>
dengan segala
<03605>
serba
<03627>
yang suci
<06944>
, yang
<0834>
di dalam kemah
<0168>
itu, sekalian itu dibawa naik
<05927>
oleh segala imam
<03548>
dan orang Lewi
<03881>
.
AYT ITL
Mereka mengangkat
<05927>
tabut
<0727>
, Tenda
<0168>
Pertemuan
<04150>
, dan semua
<03605>
barang
<03627>
kudus
<06944>
yang
<0834>
ada di tenda
<0168>
itu. Semuanya itu diangkut
<05927>
oleh para imam
<03548>
dan orang-orang Lewi
<03881>
.

[<0853> <0853> <0853> <0853>]
AVB ITL
Mereka mengangkut
<05927>
tabut
<0727>
, Khemah
<0168>
Pertemuan
<04150>
, dan segala
<03605>
kelengkapan
<03627>
suci
<06944>
yang
<0834>
ada di dalam khemah
<0168>
itu. Semua itu diangkut
<05927>
oleh imam
<03548>
bani Lewi
<03881>
.

[<0853> <0853> <0853> <0853>]
HEBREW
Mywlh
<03881>
Mynhkh
<03548>
Mta
<0853>
wleh
<05927>
lhab
<0168>
rsa
<0834>
sdqh
<06944>
ylk
<03627>
lk
<03605>
taw
<0853>
dewm
<04150>
lha
<0168>
taw
<0853>
Nwrah
<0727>
ta
<0853>
wleyw (5:5)
<05927>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 5:5

Mereka mengangkut tabut itu dan Kemah 1  Pertemuan dan segala barang kudus yang ada dalam kemah 1  itu; semuanya itu diangkut oleh imam-imam dan orang-orang Lewi.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA