Hosea 10:8          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hos 10:8 | Bukit-bukit pengorbanan z Awen, a yakni dosa Israel, akan dimusnahkan. Semak duri b dan rumput duri akan tumbuh di atas mezbah-mezbahnya. c Dan mereka akan berkata kepada gunung-gunung: "Timbunilah kami 1 ! d " dan kepada bukit-bukit: "Runtuhlah menimpa kami! e " | 
| AYT (2018) | Bukit-bukit pengurbanan Awen, dosa Israel, akan dibinasakan. Semak duri dan rumput duri akan tumbuh di atas mazbah-mazbahnya. Lalu, mereka akan berkata kepada gunung-gunung, “Tutupilah kami!” dan kepada bukit-bukit, “Runtuhlah atas kami!” | 
| TL (1954) © SABDAweb Hos 10:8 | Sebab segala panggung di Awen, yaitu dosa orang Israel, sudah dibinasakan, dan duri dan onak tumbuh pada segala mezbahnya, mereka itu akan berkata kepada segala gunung: Tudunglah akan kami! dan kepada segala bukit: Timpalah kepada kami! | 
| BIS (1985) © SABDAweb Hos 10:8 | Kuil-kuil di bukit-bukit di Betel tempat orang Israel menyembah berhala, akan dihancurkan. Duri dan rumput akan tumbuh pada mezbah mereka. Lalu mereka akan berteriak kepada gunung-gunung, "Tutupilah kami!" dan kepada bukit-bukit, "Timpalah kami!" | 
| MILT (2008) | Juga tempat-tempat tinggi Awen, --dosa Israel-- akan dihancurkan. Onak duri dan pohon berduri akan tumbuh di atas mezbah-mezbahnya. Dan mereka akan berkata kepada gunung-gunung, "Timbunilah kami!" dan kepada bukit-bukit: "Runtuhlah atas kami!" | 
| Shellabear 2011 (2011) | Bukit-bukit pengurbanan Awen, yaitu dosa Israil, akan dimusnahkan. Duri dan onak akan tumbuh di atas mazbah-mazbah berhala mereka. Lalu mereka akan berkata kepada gunung-gunung, "Tutupilah kami!" dan kepada bukit-bukit, "Timpalah kami!" | 
| AVB (2015) | Bukit-bukit pemujaan Awen, iaitu dosa Israel, akan dimusnahkan. Duri dan onak akan tumbuh di atas mazbah-mazbah berhala mereka. Lalu mereka akan berkata kepada gunung-gunung, “Timbuslah kami!” dan kepada bukit-bukit, “Timpalah kami!” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Hos 10:8 | Bukit-bukit pengorbanan <01116>  Awen <0205> , yakni dosa <02403>  Israel <03478> , akan dimusnahkan <08045> . Semak duri <06975>  dan rumput duri <01863>  akan tumbuh <05927>  di atas <05921>  mezbah-mezbahnya <04196> . Dan mereka akan berkata <0559>  kepada gunung-gunung <02022> : "Timbunilah <03680>  kami!" dan kepada bukit-bukit <01389> : "Runtuhlah <05307>  menimpa <05921>  kami!" | 
| TL ITL © SABDAweb Hos 10:8 | Sebab <08045>  segala panggung <01116>  di Awen, yaitu dosa <02403>  orang Israel <03478> , sudah dibinasakan <0205> , dan duri <06975>  dan onak <01863>  tumbuh <05927>  pada <05921>  segala mezbahnya <04196> , mereka itu akan berkata <0559>  kepada segala gunung <02022> : Tudunglah <03680>  akan kami! dan kepada segala bukit <01389> : Timpalah <05307>  kepada <05921>  kami! | 
| AYT ITL | Bukit-bukit pengurbanan <01116>  Awen <0205> , dosa <02403>  Israel <03478> , akan dibinasakan <08045> . Semak duri <06975>  dan rumput duri <01863>  akan tumbuh <05927>  di atas <05921>  mazbah-mazbahnya <04196> . Lalu, mereka akan berkata <0559>  kepada gunung-gunung <02022> , “Tutupilah <03680>  kami!” dan kepada bukit-bukit <01389> , “Runtuhlah <05307>  atas <05921>  kami!”  [<00>] | 
| AVB ITL | Bukit-bukit pemujaan <01116>  Awen <0205> , iaitu dosa <02403>  Israel <03478> , akan dimusnahkan <08045> . Duri <06975>  dan onak <01863>  akan tumbuh <05927>  di atas <05921>  mazbah-mazbah <04196>  berhala mereka. Lalu mereka akan berkata <0559>  kepada gunung-gunung <02022> , “Timbuslah <03680>  kami!” dan kepada bukit-bukit <01389> , “Timpalah <05307>  kami!”  | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Hos 10:8 | Bukit-bukit pengorbanan z Awen, a yakni dosa Israel, akan dimusnahkan. Semak duri b dan rumput duri akan tumbuh di atas mezbah-mezbahnya. c Dan mereka akan berkata kepada gunung-gunung: "Timbunilah kami 1 ! d " dan kepada bukit-bukit: "Runtuhlah menimpa kami! e " | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hos 10:8 | Bukit-bukit pengorbanan 1 Awen, yakni dosa 2 Israel, akan dimusnahkan. Semak duri 3 dan rumput duri akan tumbuh di atas mezbah-mezbahnya 4 . Dan mereka akan berkata 5 kepada gunung-gunung: "Timbunilah kami!" dan kepada bukit-bukit: "Runtuhlah menimpa kami!" | 
| Catatan Full Life | Hos 10:8 1 Nas : Hos 10:8 Orang-orang yang telah mengandalkan dewa-dewa palsu dan menerima gaya hidup kafir yang sensual akan berseru kepada gunung-gunung dan bukit-bukit untuk menimbuni dan menyembunyikan mereka dari murka Allah ketika hukuman-Nya dimulai. Mereka yang mundur dan yang memusuhi Allah dan umat-Nya akan melakukan hal yang sama ketika sistem dunia ini runtuh dan mereka menyaksikan murka Allah dicurahkan atas dunia ini (lih. Luk 23:30; Wahy 6:16; lihat art. KESENGSARAAN BESAR). | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


