Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 2:6

Konteks
NETBible

But if you can disclose the dream and its interpretation, you will receive from me gifts, a reward, and considerable honor. So disclose to me the dream and its interpretation!”

NASB ©

biblegateway Dan 2:6

"But if you declare the dream and its interpretation, you will receive from me gifts and a reward and great honor; therefore declare to me the dream and its interpretation."

HCSB

But if you make the dream and its interpretation known to me, you'll receive gifts, a reward, and great honor from me. So make the dream and its interpretation known to me."

LEB

But if you tell me the dream and its meaning, I will give you gifts, awards, and high honors. Now tell me the dream and its meaning."

NIV ©

biblegateway Dan 2:6

But if you tell me the dream and explain it, you will receive from me gifts and rewards and great honour. So tell me the dream and interpret it for me."

ESV

But if you show the dream and its interpretation, you shall receive from me gifts and rewards and great honor. Therefore show me the dream and its interpretation."

NRSV ©

bibleoremus Dan 2:6

But if you do tell me the dream and its interpretation, you shall receive from me gifts and rewards and great honor. Therefore tell me the dream and its interpretation."

REB

But if you tell me the dream and its interpretation, you will be richly rewarded by me and loaded with honours. Tell me, then, the dream and its interpretation.”

NKJV ©

biblegateway Dan 2:6

"However, if you tell the dream and its interpretation, you shall receive from me gifts, rewards, and great honor. Therefore tell me the dream and its interpretation."

KJV

But if ye shew the dream, and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore shew me the dream, and the interpretation thereof.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But if
<02006>
ye shew
<02324> (8681)
the dream
<02493>_,
and the interpretation
<06591>
thereof, ye shall receive
<06902> (8741)
of
<04481>
me
<06925>
gifts
<04978>
and rewards
<05023>
and great
<07690>
honour
<03367>_:
therefore
<03861>
shew
<02324> (8680)
me the dream
<02493>_,
and the interpretation
<06591>
thereof. {rewards: or, fee}
NASB ©

biblegateway Dan 2:6

"But if
<02006>
you declare
<02331>
the dream
<02493>
and its interpretation
<06591>
, you will receive
<06902>
from me gifts
<04978>
and a reward
<05023>
and great
<07690>
honor
<03367>
; therefore
<03861>
declare
<02331>
to me the dream
<02493>
and its interpretation
<06591>
."
LXXM
ean
<1437
CONJ
de
<1161
PRT
to
<3588
T-ASN
enupnion
<1798
N-ASN
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
sugkrisin {N-ASF} autou
<846
D-GSN
gnwrishte
<1107
V-AAS-2P
moi
<1473
P-DS
domata
<1390
N-APN
kai
<2532
CONJ
dwreav
<1431
N-APF
kai
<2532
CONJ
timhn
<5092
N-ASF
pollhn
<4183
A-ASF
lhmqesye
<2983
V-FMI-2P
par
<3844
PREP
emou
<1473
P-GS
plhn
<4133
ADV
to
<3588
T-ASN
enupnion
<1798
N-ASN
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
sugkrisin {N-ASF} autou
<846
D-GSN
apaggeilate {V-AAD-2P} moi
<1473
P-DS
NET [draft] ITL
But if
<02006>
you can disclose
<02324>
the dream
<02493>
and its interpretation
<06591>
, you will receive
<06902>
from
<04481>
me gifts
<04978>
, a reward
<05023>
, and considerable
<07690>
honor
<03367>
. So
<02006>
disclose
<02324>
to me the dream
<02493>
and its interpretation
<06591>
!”
HEBREW
ynwxh
<02324>
hrspw
<06591>
amlx
<02493>
Nhl
<02006>
ymdq
<06925>
Nm
<04481>
Nwlbqt
<06902>
aygv
<07690>
rqyw
<03367>
hbzbnw
<05023>
Nntm
<04978>
Nwxht
<02324>
hrspw
<06591>
amlx
<02493>
Nhw (2:6)
<02006>




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA