Yehezkiel 19:11 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yeh 19:11 | Padanya tumbuh suatu cabang yang kuat yang menjadi tongkat kerajaan; ia menjulang tinggi di antara cabang-cabangnya yang rapat, dan menjadi kentara karena tingginya dan karena rantingnya h yang banyak. | 
| AYT (2018) | Ia mempunyai cabang-cabang yang kuat, yang cocok untuk tongkat-tongkat kerajaan, milik para penguasa, pohon itu naik tinggi di antara cabang-cabang yang lebat, sehingga ia terlihat dalam ketinggiannya dengan banyaknya cabangnya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yeh 19:11 | Maka adalah padanya cabang-cabang yang mulia, terpakai kepada tongkat kerajaan, dan batangnyapun tumbuh tinggi di tengah-tengah ranting-ranting yang lebat, maka kelihatanlah ia dengan tingginya dan kebanyakan ranting-rantingnya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yeh 19:11 | Cabangnya kuat, tak mudah dipatahkan layak dijadikan tongkat kerajaan. Puncaknya tinggi menjulang menjangkau awan-awan. Ia dikagumi semua orang sebab ia tinggi dan daunnya rindang. | 
| MILT (2008) | Dan baginya akan tumbuh dahan sebagai tongkat kekuatan yang akan memerintah, dan keluhurannya akan ditinggikan di atas cabang-cabangnya yang rindang. Dan dia terlihat jelas dalam ketinggiannya, dengan cabangnya yang banyak. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Padanya ada beberapa cabang yang kuat, yang menjadi tongkat-tongkat kerajaan para penguasa. Ia menjulang tinggi di antara cabang-cabang yang lebat lalu terlihat karena tingginya dan karena banyak rantingnya. | 
| AVB (2015) | Padanya ada beberapa cabang yang kuat, yang menjadi cokmar kerajaan penguasa. Dia menjulang tinggi di antara cabang yang lebat lalu terlihat kerana tingginya dan kerana banyak rantingnya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yeh 19:11 | |
| TL ITL © SABDAweb Yeh 19:11 | Maka adalah <01961>  padanya cabang-cabang <04294>  yang mulia <05797> , terpakai kepada <0413>  tongkat <07626>  kerajaan <04910> , dan batangnyapun tumbuh <01361>  tinggi <06967>  ranting-ranting yang lebat <05688> , maka kelihatanlah <07200>  ia dengan tingginya <01363>  dan kebanyakan <07230>  ranting-rantingnya <01808> . | 
| AYT ITL | Ia mempunyai <01961>  cabang-cabang <04294>  yang kuat <05797> , yang cocok untuk <0413>  tongkat-tongkat kerajaan <07626> , milik para penguasa <04910> , pohon itu naik <01361>  tinggi <06967>  di <05921>  antara <0996>  cabang-cabang yang lebat <05688> , sehingga ia terlihat <07200>  dalam ketinggiannya <01363>  dengan banyaknya <07230>  cabangnya <01808> .  [<00>] | 
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yeh 19:11 | Padanya tumbuh suatu cabang yang kuat yang menjadi tongkat kerajaan; ia menjulang tinggi di antara cabang-cabangnya yang rapat, dan menjadi kentara karena tingginya dan karena rantingnya h yang banyak. | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 19:11 | Padanya tumbuh suatu cabang yang kuat 1 yang menjadi tongkat kerajaan; ia menjulang tinggi 2 di antara cabang-cabangnya yang rapat, dan menjadi kentara karena tingginya dan karena rantingnya yang banyak. | 
| Catatan Full Life | Yeh 19:1-14 1 Nas : Yeh 19:1-14 Ratapan ini menyamakan raja terakhir Yehuda dengan seekor singa dalam kurungan dan bangsa itu dengan pohon anggur yang rusak. Yeh 19:10-14 2 Nas : Yeh 19:10-14 Singa betina (Israel, lih. ayat Yeh 19:1-2) di sini dilukiskan sebagai pohon anggur berbuah yang dicabut dan ranting-rantingnya dibakar; yang sisa ditanam kembali di padang gurun (yaitu pembuangan di Babel). | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


