Ratapan 1:4 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Rat 1:4 | Jalan-jalan ke Sion diliputi dukacita, m karena pengunjung-pengunjung perayaan tiada; sunyi senyaplah n segala pintu gerbangnya, berkeluh kesahlah imam-imamnya; bersedih pedih dara-daranya; dan dia sendiri pilu hatinya. o | 
| AYT (2018) | Jalan-jalan Sion berkabung karena tidak seorang pun datang ke perayaan yang telah ditetapkan. Semua pintu gerbangnya sepi, imam-imamnya berkeluh kesah, gadis-gadisnya bersedih, dan ia sendiri dalam kepahitan. | 
| TL (1954) © SABDAweb Rat 1:4 | Bahwa segala jalan Sion itu muramlah, karena seorangpun tiada yang datang memuliakan masa raya; segala pintu gerbangnya sudah rusak, segala imamnya berkeluh kesah, segala anak daranya berdukacita dan ia sendiripun dalam kepahitan hatinya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Rat 1:4 | Pada hari-hari raya tak seorang pun datang ke Rumah Allah. Gadis-gadis penyanyi di sana menderita, dan imam-imam berkeluh kesah. Tak ada orang di pintu-pintu gerbang, Kota Sion diliputi kesedihan. | 
| MILT (2008) | Jalan-jalan di Sion sedang berkabung, tanpa seorang pun pergi ke pesta yang telah ditentukan. Semua pintu gerbangnya sepi, imam-imamnya berkeluh kesah, anak-anak perawannya menderita, dan berada dalam kepahitan. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Jalan-jalan menuju Sion berdukacita, sebab tiada seorang pun yang datang menghadiri perayaan. Semua pintu gerbangnya sunyi, imam-imamnya berkeluh kesah. Anak-anak daranya berdukacita, dan hatinya sendiri getir. | 
| AVB (2015) | Berdukacitalah jalan-jalan menuju Sion kerana tiada seorang pun yang datang menghadiri perayaan. Sunyilah kesemua pintu gerbangnya, para imamnya berkeluh-kesah, para perawannya berhiba, dan hatinya sendiri begitu getir. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Rat 1:4 | Jalan-jalan <01870>  ke Sion <06726>  diliputi dukacita <057> , karena pengunjung-pengunjung <0935>  perayaan <04150>  tiada <01097> ; sunyi senyaplah <08074>  segala <03605>  pintu gerbangnya <08179> , berkeluh kesahlah <0584>  imam-imamnya <03548> ; bersedih pedih <03013>  dara-daranya <01330> ; dan dia sendiri <01931>  pilu hatinya <04751> . | 
| TL ITL © SABDAweb Rat 1:4 | Bahwa segala jalan <01870>  Sion <06726>  itu muramlah <057> , karena seorangpun <01097>  tiada yang datang <0935>  memuliakan masa raya <04150> ; segala <03605>  pintu gerbangnya <08179>  sudah rusak <08074> , segala imamnya <03548>  berkeluh <0584>  kesah, segala anak daranya <01330>  berdukacita <03013>  dan ia sendiripun <01931>  dalam kepahitan <04751>  hatinya. | 
| AYT ITL | Jalan-jalan <01870>  Sion <06726>  berkabung <057>  karena tidak <01097>  seorang pun datang <0935>  ke perayaan <04150>  yang telah ditetapkan. Semua <03605>  pintu gerbangnya <08179>  sepi <08074> , imam-imamnya <03548>  berkeluh kesah <0584> , gadis-gadisnya <01330>  bersedih <03013> , dan ia <01931>  sendiri dalam kepahitan <04751> .  | 
| AVB ITL | Berdukacitalah <057>  jalan-jalan <01870>  menuju Sion <06726>  kerana tiada seorang pun <01097>  yang datang <0935>  menghadiri perayaan <04150> . Sunyilah <08074>  kesemua <03605>  pintu gerbangnya <08179> , para imamnya <03548>  berkeluh-kesah <0584> , para perawannya <01330>  berhiba <03013> , dan hatinya sendiri begitu getir <04751> .  | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Rat 1:4 | Jalan-jalan ke Sion diliputi dukacita, m karena pengunjung-pengunjung perayaan tiada; sunyi senyaplah n segala pintu gerbangnya, berkeluh kesahlah imam-imamnya; bersedih pedih dara-daranya; dan dia sendiri pilu hatinya. o | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Rat 1:4 | Jalan-jalan 1 ke Sion diliputi dukacita, karena pengunjung-pengunjung perayaan tiada; sunyi senyaplah segala pintu gerbangnya 2 , berkeluh kesahlah imam-imamnya 3 ; bersedih pedih dara-daranya; dan dia sendiri pilu hatinya. | 
| Catatan Full Life | Yer 46:1--52:34 1 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


