Yeremia 8:1
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 8:1 |
Pada masa itu 1 , demikianlah firman TUHAN, tulang-tulang raja-raja Yehuda, tulang-tulang pemuka-pemukanya, tulang-tulang imam-imam, tulang-tulang nabi-nabi dan tulang-tulang f segenap penduduk Yerusalem akan dikeluarkan g dari dalam kubur mereka |
AYT (2018) | “Pada waktu itu,” firman TUHAN, “tulang-tulang para raja Yehuda dan tulang-tulang para pemimpinnya, dan tulang-tulang para imam, dan tulang-tulang para nabi, dan tulang-tulang penduduk Yerusalem akan dikeluarkan dari kuburan-kuburan mereka. |
TL (1954) © SABDAweb Yer 8:1 |
Maka pada masa itu juga, demikianlah firman Tuhan, dikeluarkan oranglah kelak tulang-tulang segala raja Yehuda dan tulang-tulang segala penghulu mereka itu dan tulang-tulang segala imam dan tulang-tulang segala nabi dan tulang-tulang segala orang isi Yeruzalem dari dalam kuburnya, |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 8:1 |
Pada masa itu tulang-tulang raja-raja dan pejabat-pejabat pemerintahan di Yehuda, juga tulang-tulang para imam, nabi, dan penduduk Yerusalem lainnya akan dikeluarkan dari kuburan mereka, |
MILT (2008) | "Pada waktu itu," firman TUHAN YAHWEH 03068, "mereka akan membawa ke luar tulang-tulang raja-raja Yehuda, serta tulang-tulang para bangsawannya, tulang-tulang para imam, tulang-tulang para nabi, dan tulang-tulang penduduk Yerusalem, dari kuburan mereka. |
Shellabear 2011 (2011) | "Pada waktu itu," demikianlah firman ALLAH, "tulang-tulang raja-raja Yuda dan para pembesar, tulang-tulang para imam dan para nabi, serta tulang-tulang penduduk Yerusalem akan dikeluarkan dari kubur mereka. |
AVB (2015) | “Pada waktu itu,” demikianlah firman TUHAN, “tulang para raja Yehuda dan para pembesar, tulang para imam dan para nabi, serta tulang penduduk Yerusalem akan dikeluarkan dari kubur mereka. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 8:1 |
Pada masa <06256> itu <01931> , demikianlah firman <05002> TUHAN <03068> , tulang-tulang <06106> raja-raja <04428> Yehuda <03063> , tulang-tulang <06106> pemuka-pemukanya <08269> , tulang-tulang <06106> imam-imam <03548> , tulang-tulang <06106> nabi-nabi <05030> dan tulang-tulang <06106> segenap penduduk <03427> Yerusalem <03389> akan dikeluarkan <03318> dari dalam kubur <06913> mereka |
TL ITL © SABDAweb Yer 8:1 |
Maka pada masa <06256> itu juga <01931> , demikianlah firman <05002> Tuhan <03068> , dikeluarkan <03318> oranglah <0853> kelak tulang-tulang <06106> segala raja <04428> Yehuda <03063> dan tulang-tulang <06106> segala penghulu <08269> mereka <0853> itu dan tulang-tulang <06106> segala imam <03548> dan tulang-tulang <06106> segala nabi <05030> dan tulang-tulang <06106> segala orang isi <03427> Yeruzalem <03389> dari dalam kuburnya <06913> , |
AYT ITL | “Pada waktu <06256> itu <01931> ,” firman <05002> TUHAN <03068> , “tulang-tulang <06106> para raja <04428> Yehuda <03063> dan tulang-tulang <06106> para pemimpinnya <08269> , dan tulang-tulang <06106> para imam <03548> , dan tulang-tulang <06106> para nabi <05030> , dan tulang-tulang <06106> penduduk <03427> Yerusalem <03389> akan dikeluarkan dari kuburan-kuburan <06913> mereka. |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 8:1 |
Pada masa itu 1 , demikianlah firman TUHAN, tulang-tulang raja-raja Yehuda, tulang-tulang pemuka-pemukanya, tulang-tulang imam-imam, tulang-tulang nabi-nabi dan tulang-tulang f segenap penduduk Yerusalem akan dikeluarkan g dari dalam kubur mereka |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 8:1 |
1 Pada masa itu, demikianlah firman TUHAN, tulang-tulang raja-raja Yehuda, tulang-tulang pemuka-pemukanya, tulang-tulang imam-imam, tulang-tulang nabi-nabi dan tulang-tulang segenap penduduk Yerusalem akan dikeluarkan dari dalam kubur mereka |
Catatan Full Life |
Yer 8:1-22 1 Nas : Yer 8:1-22 Yeremia mengacu kepada pembinasaan Yehuda dan Yerusalem yang mendatang seakan-akan telah terjadi. Nasib mereka adalah akibat dari pemberontakan dan dosa mereka yang tegar (bd. Yer 7:24). Penglihatan tentang kehancuran itu membuat Yeremia sangat sedih (ayat Yer 8:18-22); namun sementara dia memberitakan malapetaka, para nabi palsu menubuatkan damai sejahtera (ayat Yer 8:10-11). Yer 8:1-2 2 Nas : Yer 8:1-2 Di zaman PL, dianggap sebagai penghinaan terhebat untuk membiarkan orang mati tidak dikubur. Selaku hukuman yang pantas atas penyembahan berhala, Allah menyatakan maksud-Nya membiarkan tulang-tulang umat itu tersingkap di depan bintang-bintang yang mereka sembah. |
[+] Bhs. Inggris |