Yeremia 23:19          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yer 23:19 | Lihatlah, angin badai u TUHAN, yakni kehangatan murka, telah keluar menyambar, --angin puting beliung v --dan turun menimpa kepala orang-orang fasik. | 
| AYT (2018) | Lihatlah, badai TUHAN telah keluar dalam kemarahan, bahkan dalam angin puting beliung. Angin itu akan berputar-putar melanda orang fasik. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yer 23:19 | Bahwasanya adalah keluar suatu tofan dari pada Tuhan, kehangatan murka dan puting beliung, yang akan turun kepada kepala segala orang fasik dengan hebatnya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yer 23:19 | Kemarahan TUHAN bagaikan angin ribut yang mengamuk dan melanda orang-orang yang jahat. | 
| MILT (2008) | Lihatlah, badai dari TUHAN YAHWEH 03068 telah bergerak dalam murkanya, bagaikan angin puting beliung, ia akan menimpa kepala orang-orang jahat. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Lihat, badai ALLAH! Murka memancar. Angin puting beliung berputar melanda kepala orang fasik. | 
| AVB (2015) | Lihat, badai TUHAN! Murka memancar. Angin puting beliung berputar melanda kepala orang fasiq. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yer 23:19 | |
| TL ITL © SABDAweb Yer 23:19 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yer 23:19 | Lihatlah, angin badai u TUHAN, yakni kehangatan murka, telah keluar menyambar, --angin puting beliung v --dan turun menimpa kepala orang-orang fasik. | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 23:19 | 1 Lihatlah, angin badai TUHAN, yakni kehangatan murka, telah keluar menyambar, --angin puting beliung--dan turun menimpa kepala orang-orang fasik. | 
| Catatan Full Life | Yer 23:9-40 1 Nas : Yer 23:9-40 Yeremia mencela dosa-dosa para nabi palsu yang mencemooh berita malapetakanya (Yer 6:13-14; 14:14-16; 29:8-9) dan hanya mengumumkan damai sejahtera dan kemakmuran (lihat cat. --> Yer 6:14). [atau ref. Yer 6:14] Yeremia meletakkan tanggung jawab keadaan moral Yehuda yang menyedihkan itu atas para nabi fasik ini. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   . [
. [