Yeremia 20:13 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yer 20:13 | Menyanyilah i untuk TUHAN, pujilah TUHAN! Sebab ia telah melepaskan j nyawa orang miskin dari tangan orang-orang yang berbuat jahat. k | 
| AYT (2018) | Bernyanyilah bagi TUHAN! Pujilah TUHAN! Sebab, Dia telah menyelamatkan jiwa orang miskin dari tangan para pelaku kejahatan! | 
| TL (1954) © SABDAweb Yer 20:13 | Nyanyilah kamu bagi Tuhan! pujilah Tuhan! karena dilepaskan-Nya jiwa orang miskin dari pada tangan orang jahat. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yer 20:13 | Menyanyilah bagi TUHAN dan pujilah Dia sebab Ia melepaskan orang tertekan dari kuasa orang durhaka. | 
| MILT (2008) | Menyanyilah bagi TUHAN YAHWEH 03068, pujilah TUHAN YAHWEH 03068, karena Dia telah menyelamatkan jiwa orang miskin dari tangan orang-orang jahat. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Menyanyilah bagi ALLAH! Pujilah ALLAH! Karena Ia telah melepaskan nyawa orang miskin dari tangan orang jahat. | 
| AVB (2015) | Menyanyilah bagi TUHAN! Pujilah TUHAN! Kerana Dia telah melepaskan nyawa orang miskin daripada tangan orang jahat. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yer 20:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Yer 20:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yer 20:13 | Menyanyilah i untuk TUHAN, pujilah TUHAN! Sebab ia telah melepaskan j nyawa orang miskin dari tangan orang-orang yang berbuat jahat. k | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 20:13 | Menyanyilah untuk TUHAN, pujilah TUHAN! Sebab ia telah melepaskan 1 nyawa orang miskin dari tangan orang-orang yang berbuat jahat. | 
| Catatan Full Life | Yer 20:7-18 1 Nas : Yer 20:7-18 Yeremia mengungkapkan kepada Allah perasaan yang bertentangan berupa kesedihan yang sangat dan perasaan tertekan yang mendalam di satu pihak, namun iman serta kepercayaan yang gigih kepada Allah di pihak lain. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


