Amsal 9:12 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 9:12 |
Jikalau engkau bijak, kebijakanmu itu bagimu sendiri, jikalau engkau mencemooh, engkau sendirilah orang yang akan menanggungnya. |
| AYT (2018) | Apabila kamu bijak, kamu bijak bagi dirimu sendiri. Apabila kamu mencemooh, kamu sendiri akan menanggungnya. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 9:12 |
Jikalau engkau berbudi maka itu karena dirimu sendiri juga; jikalau engkau seorang pengolok-olok, maka engkau juga yang akan menanggungnya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 9:12 |
Apabila hikmat kaumiliki, engkau sendiri yang beruntung. Tetapi jika hikmat kautolak, engkau sendiri pula yang dirugikan. |
| TSI (2014) | Bila engkau bijaksana, engkau sendiri yang akan menikmati hasilnya. Bila engkau suka menghina, engkau sendiri yang akan menanggung akibatnya.” |
| MILT (2008) | Jikalau engkau berhikmat, engkau akan menjadi bijak bagi dirimu sendiri; tetapi jika engkau mencemooh, engkau sendiri akan menanggungnya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Jikalau engkau bijak, maka kebijakanmu itu bagi dirimu, dan jikalau engkau mencemooh, engkau sendiri akan menanggungnya. |
| AVB (2015) | Jika engkau bijaksana, maka kebijaksanaanmu itu bagi dirimu, dan jika engkau mencemuh, engkau sendiri kelak menanggungnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 9:12 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 9:12 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 9:12 |
1 Jikalau engkau bijak, kebijakanmu itu bagimu sendiri, jikalau engkau mencemooh, engkau sendirilah orang yang akan menanggungnya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

