Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Proverbs 23:18

Konteks
NETBible

For surely there is a future, 1  and your hope will not be cut off. 2 

NASB ©

biblegateway Pro 23:18

Surely there is a future, And your hope will not be cut off.

HCSB

For then you will have a future, and your hope will never fade.

LEB

There is indeed a future, and your hope will never be cut off.

NIV ©

biblegateway Pro 23:18

There is surely a future hope for you, and your hope will not be cut off.

ESV

Surely there is a future, and your hope will not be cut off.

NRSV ©

bibleoremus Pro 23:18

Surely there is a future, and your hope will not be cut off.

REB

do this, and you may look forward to the future, and your hopes will not be cut short.

NKJV ©

biblegateway Pro 23:18

For surely there is a hereafter, And your hope will not be cut off.

KJV

For surely there is an end; and thine expectation shall not be cut off.

[+] Bhs. Inggris

KJV
For surely there is
<03426>
an end
<0319>_;
and thine expectation
<08615>
shall not be cut off
<03772> (8735)_.
{end: or, reward}
NASB ©

biblegateway Pro 23:18

Surely
<03588>
<518> there
<03426>
is a future
<0319>
, And your hope
<08615>
will not be cut
<03772>
off
<03772>
.
LXXM
ean
<1437
CONJ
gar
<1063
PRT
thrhshv
<5083
V-AAS-2S
auta
<846
D-APN
estai
<1510
V-FMI-3S
soi
<4771
P-DS
ekgona {A-NPN} h
<3588
T-NSF
de
<1161
PRT
elpiv
<1680
N-NSF
sou
<4771
P-GS
ouk
<3364
ADV
aposthsetai
{V-FMI-3S}
NET [draft] ITL
For
<03588>
surely
<0518>
there is
<03426>
a future
<0319>
, and your hope
<08615>
will not
<03808>
be cut off
<03772>
.
HEBREW
trkt
<03772>
al
<03808>
Ktwqtw
<08615>
tyrxa
<0319>
sy
<03426>
Ma
<0518>
yk (23:18)
<03588>

NETBible

For surely there is a future, 1  and your hope will not be cut off. 2 

NET Notes

tn Heb “end” (so KJV); ASV “a reward.”

sn The saying is an understatement; far from being cut off, the “hope” will be realized in the end. So this saying, the thirteenth, advises people to be zealous for the fear of the Lord, their religion, rather than for anything that sinners have to offer.




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA