Amsal 17:18
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 17:18 |
Orang yang tidak berakal budi ialah dia yang membuat persetujuan, yang menjadi penanggung 1 bagi sesamanya. l |
AYT (2018) | Orang yang kurang berakal budi menjabat tangan dalam perjanjian, lalu menjadi penjamin bagi sesamanya. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 17:18 |
Barangsiapa yang suka berjanji dengan bertampar tangan dan menjadi pengaku kepada samanya manusia, ia itu kurang akal adanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 17:18 |
Orang yang berjanji untuk menjadi penanggung hutang sesamanya adalah orang yang bodoh. |
TSI (2014) | Sungguh tak berakal budiorang yang bersedia menjadi penanggung jawab utang kawannya. |
MILT (2008) | Orang yang kurang berakal budi berjabat tangan sebagai jaminan suatu janji di depan sahabatnya. |
Shellabear 2011 (2011) | Orang yang kurang akal membuat perjanjian jaminan, dan menjadi penjamin bagi sesamanya. |
AVB (2015) | Orang yang tidak berakal budi membuat perjanjian menaja jamin, dan menjadi penjamin bagi jirannya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 17:18 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 17:18 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Ams 17:18 |
Orang yang tidak berakal budi ialah dia yang membuat persetujuan, yang menjadi penanggung 1 bagi sesamanya. l |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 17:18 |
Orang yang tidak berakal 1 budi ialah dia yang membuat persetujuan, yang menjadi penanggung bagi sesamanya. |
Catatan Full Life |
Ams 17:18 1 Nas : Ams 17:18 Lihat cat. --> Ams 6:1. [atau ref. Ams 6:1] |
[+] Bhs. Inggris |