Amsal 17:13 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 17:13 | Siapa membalas kebaikan e dengan kejahatan, f kejahatan tidak akan menghindar dari rumahnya 1 . | 
| AYT (2018) | Dia yang membalas kebaikan dengan kejahatan, kejahatan tidak akan beranjak dari rumahnya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ams 17:13 | Barangsiapa yang membalas baik dengan jahat, maka jahatpun tiada akan bercerai dari pada rumahnya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 17:13 | Siapa membalas kebaikan dengan kejahatan, kejahatan pun tak akan dapat dikeluarkan dari rumahnya. | 
| TSI (2014) | Siapa membalas kebaikan dengan kejahatanakan ditimpa malapetaka seumur hidupnya. | 
| MILT (2008) | Siapa yang membalas kebaikan dengan kejahatan kejahatan tidak akan pergi dari rumahnya. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Siapa membalas kebaikan dengan kejahatan, malapetaka tak akan menjauh dari rumahnya. | 
| AVB (2015) | Bagi sesiapa yang membalas kebaikan dengan kejahatan, kejahatan tidak akan meninggalkan rumahnya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ams 17:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Ams 17:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Ams 17:13 | Siapa membalas kebaikan e dengan kejahatan, f kejahatan tidak akan menghindar dari rumahnya 1 . | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 17:13 | 1 Siapa membalas kebaikan dengan kejahatan, kejahatan tidak akan menghindar dari rumahnya. | 
| Catatan Full Life | Ams 17:13 1 Nas : Ams 17:13 Kebenaran ini dilukiskan dalam kehidupan Daud. Ia "membalas" kesetiaan dan kejujuran Uria dengan kejahatan. Sejak saat itu, kejahatan tidak pernah meninggalkan rumah Daud sendiri (2Sam 12:10-12). | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [
 untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [