Keluaran 33:8 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kel 33:8 |
Apabila Musa keluar pergi ke kemah itu, bangunlah seluruh bangsa itu dan berdirilah mereka, masing-masing di pintu kemahnya, q dan mereka mengikuti Musa dengan matanya, sampai ia masuk ke dalam kemah. |
AYT (2018) | Setiap kali Musa pergi ke tenda itu, semua orang akan bangkit, dan masing-masing akan berdiri di pintu tendanya, dan mengikuti Musa dengan pandangan mereka sampai dia masuk ke dalam tenda itu. |
TL (1954) © SABDAweb Kel 33:8 |
Maka sesungguhnya apabila Musa keluar ke kemah itu, berbangkitlah orang sekalian, lalu berdiri masing-masing pada pintu kemahnya, dihantarnya Musa dengan matanya, sampai sudah ia masuk ke dalam kemah itu. |
BIS (1985) © SABDAweb Kel 33:8 |
Kalau Musa pergi ke Kemah itu, orang-orang Israel berdiri di depan pintu kemah mereka dan memperhatikan Musa sampai ia masuk. |
TSI (2014) | Setiap kali Musa pergi ke Kemah Pertemuan, seluruh umat Israel bangkit lalu berdiri di depan pintu kemah mereka masing-masing dan memperhatikan Musa sampai dia masuk ke dalam kemah itu. |
MILT (2008) | Dan terjadilah, apabila Musa pergi ke kemah itu, seluruh bangsa itu bangkit dan berdiri, masing-masing di pintu kemahnya, dan mereka mengikuti Musa dengan pandangannya sampai masuknya ke dalam kemah itu. |
Shellabear 2011 (2011) | Apabila Musa pergi ke kemah itu, seluruh bangsa bangkit berdiri, masing-masing di pintu kemahnya. Pandangan mereka mengikuti Musa sampai ia masuk ke dalam kemah itu. |
AVB (2015) | Apabila Musa pergi ke khemah itu, bangkitlah seluruh warga lantas masing-masing berdiri di pintu khemahnya. Pandangan mereka mengikuti Musa sampai dia masuk ke dalam khemah itu. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kel 33:8 |
|
TL ITL © SABDAweb Kel 33:8 |
Maka sesungguhnya <01961> apabila Musa <04872> keluar <03318> ke <0413> kemah <0168> itu, berbangkitlah <06965> orang <05971> sekalian <03605> , lalu berdiri <05324> masing-masing <0376> pada pintu <06607> kemahnya <0168> , dihantarnya <05027> Musa <04872> dengan matanya, sampai <05704> sudah ia masuk <0935> ke dalam kemah <0168> itu. |
AYT ITL | Setiap kali Musa <04872> pergi <03318> ke <0413> tenda <0168> itu, semua <03605> orang <05971> akan bangkit <06965> , dan masing-masing <0376> akan berdiri <05324> di pintu <06607> tendanya <0168> , dan mengikuti <0310> Musa <04872> dengan pandangan <05027> mereka sampai <05704> dia masuk <0935> ke dalam tenda <0168> itu. [<01961>] |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 33:8 |
Apabila Musa keluar pergi ke kemah itu, bangunlah seluruh bangsa itu dan berdirilah 1 mereka, masing-masing di pintu kemahnya, dan mereka mengikuti Musa dengan matanya, sampai ia masuk ke dalam kemah. |
![]() [+] Bhs. Inggris |