1 Tawarikh 28:3 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Taw 28:3 |
Tetapi Allah telah berfirman kepadaku: x Engkau tidak akan mendirikan rumah bagi nama-Ku, y sebab engkau ini seorang prajurit dan telah menumpahkan darah. z |
| AYT (2018) | Namun, Allah berfirman kepadaku, ‘Kamu tidak akan membangun sebuah bait bagi nama-Ku, sebab kamu seorang prajurit dan telah menumpahkan banyak darah.’ |
| TL (1954) © SABDAweb 1Taw 28:3 |
tetapi firman Allah kepadaku: Tak boleh engkau membuat sebuah rumah akan nama-Ku, karena engkau seorang yang sudah tahu berperang dan yang sudah menumpahkan banyak darah. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Taw 28:3 |
Tetapi TUHAN melarang aku melakukan hal itu karena aku seorang prajurit yang sudah banyak menumpahkan darah. |
| MILT (2008) | Namun Allah Elohim 0430 telah berfirman kepadaku: Engkau tidak akan mendirikan rumah bagi Nama-Ku karena engkau ini seorang prajurit perang dan engkau telah menumpahkan darah. |
| Shellabear 2011 (2011) | Akan tetapi, Allah berfirman kepadaku, Engkau tidak boleh membangun bait bagi nama-Ku, karena engkau seorang pejuang dan telah banyak menumpahkan darah. |
| AVB (2015) | Akan tetapi, Allah berfirman kepadaku, ‘Engkau tidak boleh membina bait bagi nama-Ku, kerana engkau seorang pejuang dan telah banyak menumpahkan darah.’ |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Taw 28:3 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Taw 28:3 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Taw 28:3 |
Tetapi Allah telah berfirman kepadaku: Engkau tidak akan mendirikan 1 rumah bagi nama-Ku, sebab engkau ini seorang prajurit dan telah menumpahkan darah 2 . |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

