Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 8:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 8:21

Samuel mendengar segala perkataan bangsa itu, dan menyampaikannya x  kepada TUHAN.

AYT (2018)

Samuel mendengarkan semua perkataan bangsa itu, lalu menyampaikannya ke telinga TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 8:21

Setelah sudah didengar Semuel akan kata orang banyak itu, maka disampaikannyalah kepada Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 8:21

Setelah Samuel mendengar segala perkataan mereka itu, ia menyampaikannya kepada TUHAN.

MILT (2008)

Dan Samuel mendengarkan semua perkataan orang-orang itu, dan mengucapkannya di telinga TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011 (2011)

Samuil mendengarkan segala perkataan bangsa itu lalu menyampaikannya kepada ALLAH.

AVB (2015)

Samuel mendengar segala yang dikatakan bangsa itu lalu menyampaikannya kepada TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 8:21

Samuel
<08050>
mendengar
<08085>
segala
<03605>
perkataan
<01697>
bangsa
<05971>
itu, dan menyampaikannya
<0241> <01696>
kepada TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 8:21

Setelah sudah didengar
<08085>
Semuel
<08050>
akan kata
<01697>
orang banyak
<05971>
itu, maka disampaikannyalah
<01696>
kepada
<0241>
Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Samuel
<08050>
mendengarkan
<08085>
semua
<03605>
perkataan
<01697>
bangsa
<05971>
itu, lalu menyampaikannya ke telinga
<0241>
TUHAN
<03068>
.

[<0853> <01696> <00>]
HEBREW
P
hwhy
<03068>
ynzab
<0241>
Mrbdyw
<01696>
Meh
<05971>
yrbd
<01697>
lk
<03605>
ta
<0853>
lawms
<08050>
emsyw (8:21)
<08085>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 8:21

1 Samuel mendengar segala perkataan bangsa itu, dan menyampaikannya kepada TUHAN.

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA