1 Samuel 6:8 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 6:8 | Kemudian ambillah tabut TUHAN, muatkanlah itu ke atas kereta dan letakkanlah benda-benda emas, yang harus kamu bayar kepada-Nya sebagai tebusan salah, ke dalam suatu peti di sisinya. Dan biarkanlah tabut itu pergi. | 
| AYT (2018) | Lalu, ambillah Tabut Allah dan taruhlah di atas kereta serta letakkanlah benda-benda emas yang harus kamu bayar sebagai tebusan salah pada peti di sisinya. Lalu, biarkanlah Tabut itu pergi. | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 6:8 | Kemudian ambillah olehmu akan tabut Tuhan, muatkanlah dia di atas pedati itu dan bubuhlah dalam satu cumbul pada sisinya akan segala serba keemasan, yang kamu sampaikan kepada-Nya akan persembahan karena salah, lalu biarkanlah dia pergi ke manapun baik sukanya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 6:8 | Kemudian, ambillah Peti Perjanjian TUHAN, naikkanlah ke atas pedati, dan letakkan di sebelahnya kotak yang berisi benda-benda emas yang harus kamu persembahkan kepada-Nya sebagai tebusan dosamu. Biarlah pedati dan sapi itu berjalan dengan sendirinya. | 
| TSI (2014) | Letakkanlah peti dewa mereka ke atas kereta itu, dan di sampingnya letakkan juga peti lain berisi emas yang berbentuk benjolan dan tikus sebagai persembahan penebusan kesalahan. Kemudian biarkanlah sapi-sapi itu berjalan sendiri tanpa dituntun. | 
| MILT (2008) | "Dan kamu harus mengambil tabut TUHAN YAHWEH 03068 dan meletakkannya di atas kereta itu, dan bejana-bejana emas yang harus kamu kembalikan kepada Dia sebagai persembahan penebus salah. Kamu harus menaruhnya di dalam sebuah peti penyimpan di sisinya, dan mengirimnya segera; dan membiarkannya pergi. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Ambillah tabut ALLAH itu dan letakkan di dalam kereta. Taruhlah barang-barang emas yang akan kamu persembahkan kepada-Nya sebagai penebus kesalahan di dalam sebuah peti, di sisi tabut itu, lalu antarkanlah tabut itu pergi. | 
| AVB (2015) | Kemudian, ambillah tabut TUHAN itu dan letakkan di dalam pedati. Taruhlah barang-barang emas yang akan kamu persembahkan kepada-Nya sebagai korban penebus kesalahan di dalam sebuah peti, di sisi tabut itu, lalu hantarlah tabut itu pergi. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 6:8 | Kemudian ambillah <03947>  tabut <0727>  TUHAN <03068> , muatkanlah <05414>  itu ke atas <0413>  kereta <05699>  dan letakkanlah <07760>  benda-benda <03627>  emas <02091> , yang <0834>  harus kamu bayar <07725>  kepada-Nya sebagai tebusan salah <0817> , ke dalam suatu peti <0712>  di sisinya <06654> . Dan biarkanlah <07971>  tabut itu pergi <01980> . | 
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 6:8 | Kemudian ambillah <03947>  olehmu akan tabut <0727>  Tuhan <03068> , muatkanlah <05414>  dia di atas <0413>  pedati <05699>  itu dan bubuhlah <07760>  dalam satu cumbul <0712>  pada sisinya <06654>  akan segala serba <03627>  keemasan <02091> , yang <0834>  kamu sampaikan <07725>  kepada-Nya akan persembahan <0817>  karena salah <0817> , lalu biarkanlah <07971>  dia pergi <01980>  ke manapun baik sukanya.  | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | Kemudian, ambillah <03947>  tabut <0727>  TUHAN <03068>  itu dan letakkan <05414>  di dalam <0413>  pedati <05699> . Taruhlah <07760>  barang-barang <03627>  emas <02091>  yang <0834>  akan kamu persembahkan <07725>  kepada-Nya sebagai korban penebus kesalahan <0817>  di dalam sebuah peti <0712> , di sisi <06654>  tabut itu, lalu hantarlah <07971>  tabut itu pergi <01980> .  | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 6:8 | Kemudian ambillah tabut TUHAN, muatkanlah itu ke atas kereta dan letakkanlah benda-benda 1 emas, yang harus kamu bayar kepada-Nya sebagai tebusan salah, ke dalam suatu peti di sisinya. Dan biarkanlah tabut itu pergi. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


