Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 5:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 5:8

Sebab itu mereka memanggil berkumpul kepadanya semua raja a  kota orang Filistin dan berkata: "Apakah yang akan kita lakukan dengan tabut Allah Israel itu?" Lalu kata mereka: "Tabut Allah Israel harus dipindahkan ke Gat. b " Jadi mereka memindahkan tabut Allah Israel itu ke sana.

AYT (2018)

Karena itu, mereka mengutus dan mengumpulkan semua raja kota orang Filistin dan berkata, “Apakah yang akan kita lakukan dengan Tabut Allah Israel ini?” Mereka menjawab, “Kita harus mengembalikan Tabut Allah Israel itu ke Gat.” Kemudian, mereka pun memindahkan Tabut Allah Israel itu.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 5:8

Maka sebab itu disuruhkannya berhimpun kepadanya segala raja orang Filistin, lalu katanya: Patut kita pengapakan tabut Allah orang Israel? Maka sahut segala raja itu: Baiklah tabut Allah orang Israel itu dipindahkan ke negeri Gat. Lalu dipindahkannyalah tabut Allah orang Isreal itu ke Gat.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 5:8

Sebab itu mereka mengundang kelima raja Filistin supaya berkumpul, lalu bertanya, "Peti Perjanjian Allah Israel itu harus kita apakan?" Jawab raja-raja itu, "Pindahkanlah ke kota Gat." Jadi, peti itu dipindahkan ke kota Gat, sebuah kota Filistin yang lain.

TSI (2014)

Maka penduduk Asdod mengirim pesan kepada kelima raja bangsa Filistin untuk berkumpul, dan menuntut mereka dengan berkata, “Kalian harus melakukan sesuatu dengan peti dewa Israel itu!” Sesudah para pemimpin mendiskusikan hal itu, mereka memutuskan, “Mari kita pindahkan peti itu ke Gat.” Kemudian mereka memindahkannya ke Gat.

MILT (2008)

Maka mereka mengutus orang dan mengumpulkan semua pemimpin bangsa Filistin kepada mereka, serta berkata, "Kita harus berbuat apa terhadap tabut Allah Elohim 0430 dari bangsa Israel itu?" Dan mereka menjawab, "Biarlah tabut Allah Elohim 0430 bangsa Israel itu dibawa berkeliling ke Gat." Dan mereka membawa berkeliling tabut Allah Elohim 0430 bangsa Israel itu.

Shellabear 2011 (2011)

Sebab itu mereka meminta agar semua raja kota orang Filistin dikumpulkan, lalu bertanya, "Apa yang harus kita lakukan dengan tabut Tuhan bani Israil ini?" Jawab mereka, "Pindahkan saja tabut Tuhan bani Israil itu ke Gat." Lalu mereka memindahkan tabut perjanjian Tuhan bani Israil itu.

AVB (2015)

Oleh sebab itu, mereka meminta agar semua raja kota orang Filistin dikumpulkan, lalu bertanya, “Apakah yang harus kita lakukan dengan tabut Allah Israel ini?” Jawab mereka, “Pindahkan tabut Allah Israel itu ke Gat.” Lalu mereka memindahkan tabut Allah Israel itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 5:8

Sebab itu mereka memanggil
<07971>
berkumpul
<0622>
kepadanya
<0413>
semua
<03605>
raja kota
<05633>
orang Filistin
<06430>
dan berkata
<0559>
: "Apakah
<04100>
yang akan kita lakukan
<06213>
dengan tabut
<0727>
Allah
<0430>
Israel
<03478>
itu?" Lalu kata
<0559>
mereka: "Tabut
<0727>
Allah
<0430>
Israel
<03478>
harus dipindahkan
<05437>
ke Gat
<01661>
." Jadi mereka memindahkan
<05437>
tabut
<0727>
Allah
<0430>
Israel
<03478>
itu ke sana.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 5:8

Maka sebab itu disuruhkannya
<07971>
berhimpun
<0622>
kepadanya segala
<03605>
raja
<05633>
orang Filistin
<06430>
, lalu
<0413>
katanya
<0559>
: Patut
<04100>
kita pengapakan
<06213>
tabut
<0727>
Allah
<0430>
orang Israel
<03478>
? Maka sahut
<0559>
segala raja itu: Baiklah tabut
<0727>
Allah
<0430>
orang Israel
<03478>
itu dipindahkan
<05437>
ke negeri Gat
<01661>
. Lalu dipindahkannyalah
<05437>
tabut
<0727>
Allah
<0430>
orang Isreal
<03478>
itu ke Gat.
AYT ITL
Karena itu, mereka mengutus
<07971>
dan mengumpulkan
<0622>
semua
<03605>
raja
<05633>
kota orang Filistin
<06430>
dan
<0413>
berkata
<0559>
, “Apakah
<04100>
yang akan kita lakukan
<06213>
dengan Tabut
<0727>
Allah
<0430>
Israel
<03478>
ini?” Mereka menjawab
<0559>
, “Kita harus mengembalikan Tabut
<0727>
Allah
<0430>
Israel
<03478>
itu ke Gat
<01661>
.” Kemudian, mereka pun memindahkan
<05437>
Tabut
<0727>
Allah
<0430>
Israel
<03478>
itu.

[<0853> <05437> <0853> <00>]
AVB ITL
Oleh sebab itu, mereka meminta
<07971>
agar semua
<03605>
raja kota
<05633>
orang Filistin
<06430>
dikumpulkan
<0622>
, lalu bertanya
<0559>
, “Apakah
<04100>
yang harus kita lakukan
<06213>
dengan tabut
<0727>
Allah
<0430>
Israel
<03478>
ini?” Jawab
<0559>
mereka, “Pindahkan
<05437>
tabut
<0727>
Allah
<0430>
Israel
<03478>
itu ke Gat
<01661>
.” Lalu mereka memindahkan
<05437>
tabut
<0727>
Allah
<0430>
Israel
<03478>
itu.

[<0853> <0413> <0853> <00>]
HEBREW
o
larvy
<03478>
yhla
<0430>
Nwra
<0727>
ta
<0853>
wboyw
<05437>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
Nwra
<0727>
boy
<05437>
tg
<01661>
wrmayw
<0559>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
Nwral
<0727>
hven
<06213>
hm
<04100>
wrmayw
<0559>
Mhyla
<0413>
Mytslp
<06430>
ynro
<05633>
lk
<03605>
ta
<0853>
wpoayw
<0622>
wxlsyw (5:8)
<07971>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 5:8

Sebab itu mereka memanggil berkumpul kepadanya semua raja kota orang Filistin dan berkata: "Apakah yang akan kita lakukan 1  dengan tabut Allah Israel itu?" Lalu kata mereka: "Tabut Allah Israel harus dipindahkan ke Gat 2 ." Jadi mereka memindahkan tabut Allah Israel itu ke sana.

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA