Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 26:17

Konteks
NETBible

When Saul recognized David’s voice, he said, “Is that your voice, my son David?” David replied, “Yes, it’s my voice, my lord the king.”

NASB ©

biblegateway 1Sa 26:17

Then Saul recognized David’s voice and said, "Is this your voice, my son David?" And David said, "It is my voice, my lord the king."

HCSB

Saul recognized David's voice and asked, "Is that your voice, my son David?" "It is my voice, my lord and king," David said.

LEB

Saul recognized David’s voice. "Is that your voice, my servant David?" he asked. "It is my voice, Your Royal Majesty," David answered.

NIV ©

biblegateway 1Sa 26:17

Saul recognised David’s voice and said, "Is that your voice, David my son?" David replied, "Yes it is, my lord the king."

ESV

Saul recognized David's voice and said, "Is this your voice, my son David?" And David said, "It is my voice, my lord, O king."

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 26:17

Saul recognized David’s voice, and said, "Is this your voice, my son David?" David said, "It is my voice, my lord, O king."

REB

Saul recognized David's voice and said, “Is that you, David my son?” “Yes, your majesty, it is,” said David.

NKJV ©

biblegateway 1Sa 26:17

Then Saul knew David’s voice, and said, " Is that your voice, my son David?" And David said, " It is my voice, my lord, O king."

KJV

And Saul knew David’s voice, and said, [Is] this thy voice, my son David? And David said, [It is] my voice, my lord, O king.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Saul
<07586>
knew
<05234> (8686)
David's
<01732>
voice
<06963>_,
and said
<0559> (8799)_,
[Is] this thy voice
<06963>_,
my son
<01121>
David
<01732>_?
And David
<01732>
said
<0559> (8799)_,
[It is] my voice
<06963>_,
my lord
<0113>_,
O king
<04428>_.
NASB ©

biblegateway 1Sa 26:17

Then Saul
<07586>
recognized
<05234>
David's
<01732>
voice
<06963>
and said
<0559>
, "Is this
<02088>
your voice
<06963>
, my son
<01121>
David
<01732>
?" And David
<01732>
said
<0559>
, "It is my voice
<06963>
, my lord
<0113>
the king
<04428>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
epegnw
<1921
V-AAI-3S
saoul
<4549
N-PRI
thn
<3588
T-ASF
fwnhn
<5456
N-ASF
tou
<3588
T-GSM
dauid {N-PRI} kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} h
<1510
V-AAS-3S
fwnh
<5456
N-NSF
sou
<4771
P-GS
auth
<3778
D-NSF
teknon
<5043
N-NSN
dauid {N-PRI} kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} dauid {N-PRI} doulov
<1401
N-NSM
sou
<4771
P-GS
kurie
<2962
N-VSM
basileu
<935
N-VSM
NET [draft] ITL
When Saul
<07586>
recognized
<05234>
David’s
<01732>
voice
<06963>
, he said
<0559>
, “Is that
<02088>
your voice
<06963>
, my son
<01121>
David
<01732>
?” David
<01732>
replied
<0559>
, “Yes, it’s my voice
<06963>
, my lord
<0113>
the king
<04428>
.”
HEBREW
Klmh
<04428>
ynda
<0113>
ylwq
<06963>
dwd
<01732>
rmayw
<0559>
dwd
<01732>
ynb
<01121>
hz
<02088>
Klwqh
<06963>
rmayw
<0559>
dwd
<01732>
lwq
<06963>
ta
<0853>
lwas
<07586>
rkyw (26:17)
<05234>




TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA