Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 13:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 13:15

Kemudian berangkatlah Samuel dan pergi dari Gilgal ke Gibea f  Benyamin. Tetapi Saul memeriksa barisan rakyat yang ada bersama-sama dengan dia itu: kira-kira enam ratus g  orang banyaknya.

AYT (2018)

Samuel bangkit dan pergi dari Gilgal ke Gibea Benyamin. Akan tetapi, Saul menghitung rakyat yang tinggal bersamanya, kira-kira enam ratus orang banyaknya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 13:15

Maka berbangkitlah Semuel lalu pergi ke hulu, dari Gilgal ke Gibea-Benyamin; maka Saulpun membilanglah segala rakyat yang lagi terdapat sertanya, ada kira-kira enam ratus orang banyaknya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 13:15

Kemudian Samuel meninggalkan Gilgal dan meneruskan perjalanannya ke Gibea di wilayah Benyamin. Sementara itu Saul memeriksa pasukannya, jumlahnya kira-kira 600 orang.

MILT (2008)

Kemudian Samuel bangkit dan pergi dari Gilgal ke Gibea Benyamin. Dan Saul menghitung jumlah orang yang ada bersama dia, kira-kira enam ratus orang.

Shellabear 2011 (2011)

Samuil pun segera pergi dari Gilgal ke Gibea-Binyamin, sementara Saul menghitung pasukan yang masih ada bersamanya, kira-kira enam ratus orang.

AVB (2015)

Kemudian berangkatlah Samuel meninggalkan Gilgal lalu pergi ke Gibea Benyamin. Saul memeriksa barisan umat yang ada bersama-samanya itu dan ada seramai kira-kira enam ratus orang.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 13:15

Kemudian berangkatlah
<06965>
Samuel
<08050>
dan pergi
<05927>
dari
<04480>
Gilgal
<01537>
ke Gibea
<01390>
Benyamin
<01144>
. Tetapi Saul
<07586>
memeriksa
<06485>
barisan rakyat
<05971>
yang ada
<04672>
bersama-sama
<05973>
dengan dia itu: kira-kira enam
<08337>
ratus
<03967>
orang
<0376>
banyaknya.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 13:15

Maka berbangkitlah
<06965>
Semuel
<08050>
lalu pergi ke hulu
<05927>
, dari
<04480>
Gilgal
<01537>
ke Gibea-Benyamin
<01390>
; maka Saulpun
<07586>
membilanglah
<06485>
segala rakyat
<05971>
yang lagi terdapat
<04672>
sertanya
<05973>
, ada kira-kira enam
<08337>
ratus
<03967>
orang
<0376>
banyaknya.
HEBREW
sya
<0376>
twam
<03967>
ssk
<08337>
wme
<05973>
Myaumnh
<04672>
Meh
<05971>
ta
<0853>
lwas
<07586>
dqpyw
<06485>
Nmynb
<01144>
tebg
<01390>
lglgh
<01537>
Nm
<04480>
leyw
<05927>
lawms
<08050>
Mqyw (13:15)
<06965>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 13:15

Kemudian berangkatlah Samuel 1  dan pergi dari Gilgal ke Gibea Benyamin. Tetapi Saul memeriksa barisan rakyat yang ada 2  bersama-sama dengan dia itu: kira-kira enam ratus orang banyaknya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA