Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Kings 22:33

Konteks
NETBible

When the chariot commanders realized he was not the king of Israel, they turned away from him.

NASB ©

biblegateway 1Ki 22:33

When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.

HCSB

When the chariot commanders saw that he was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.

LEB

the chariot commanders realized that he wasn’t the king of Israel. They turned away from him.

NIV ©

biblegateway 1Ki 22:33

the chariot commanders saw that he was not the king of Israel and stopped pursuing him.

ESV

And when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 22:33

When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.

REB

and when the captains saw that he was not the king of Israel, they broke off the attack on him.

NKJV ©

biblegateway 1Ki 22:33

And it happened, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.

KJV

And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it [was] not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And it came to pass, when the captains
<08269>
of the chariots
<07393>
perceived
<07200> (8800)
that it [was] not the king
<04428>
of Israel
<03478>_,
that they turned back
<07725> (8799)
from pursuing
<0310>
him.
NASB ©

biblegateway 1Ki 22:33

When the captains
<08269>
of the chariots
<07393>
saw
<07200>
that it was not the king
<04428>
of Israel
<03478>
, they turned
<07725>
back
<07725>
from pursuing
<0310>
him.
LXXM
kai
<2532
CONJ
egeneto
<1096
V-AMI-3S
wv
<3739
CONJ
eidon
<3708
V-AAI-3P
oi
<3588
T-NPM
arcontev
<758
N-NPM
twn
<3588
T-GPN
armatwn
<716
N-GPN
oti
<3754
CONJ
ouk
<3364
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
basileuv
<935
N-NSM
israhl
<2474
N-PRI
outov
<3778
D-NSM
kai
<2532
CONJ
apestreqan
<654
V-AAI-3P
ap
<575
PREP
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
When
<01961>
the chariot
<07393>
commanders
<08269>
realized
<07200>
he was not
<03808>
the king
<04428>
of Israel
<03478>
, they
<01931>
turned away
<07725>
from
<0310>
him.
HEBREW
wyrxam
<0310>
wbwsyw
<07725>
awh
<01931>
larvy
<03478>
Klm
<04428>
al
<03808>
yk
<03588>
bkrh
<07393>
yrv
<08269>
twark
<07200>
yhyw (22:33)
<01961>




TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.80 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA