1 Raja-raja 20:35
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Raj 20:35 |
Seorang dari rombongan nabi 1 o berkata kepada temannya atas perintah TUHAN: "Pukullah aku!" Tetapi orang itu menolak p memukulnya. |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb 1Raj 20:35 |
Maka pada masa itu kata seorang dari pada segala anak nabi kepada kawannya dengan firman Allah: Palulah olehmu akan daku. Tetapi engganlah orang itu memalu akan dia. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Raj 20:35 |
Atas perintah TUHAN, seorang nabi dari antara sekelompok nabi menyuruh rekannya memukul dia. Tetapi rekannya itu tidak mau. |
TSI (2014) | Oleh perintah TUHAN, salah seorang anggota perkumpulan nabi berkata kepada kawannya sesama nabi, “Pukullah aku.” Tetapi orang yang disuruh itu menolak. |
MILT (2008) | Dan seorang dari rombongan nabi berkata kepada sesamanya atas perintah TUHAN YAHWEH 03068, "Pukullah aku!" Tetapi orang itu menolak untuk memukul dia. |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Raj 20:35 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Raj 20:35 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb 1Raj 20:35 |
Seorang dari rombongan nabi 1 o berkata kepada temannya atas perintah TUHAN: "Pukullah aku!" Tetapi orang itu menolak p memukulnya. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Raj 20:35 |
Seorang 3 dari rombongan 1 nabi berkata kepada temannya atas perintah 2 TUHAN: "Pukullah 3 aku!" Tetapi orang 3 itu menolak memukulnya 3 . |
Catatan Full Life |
1Raj 20:35 1 Nas : 1Raj 20:35 (versi Inggris NIV -- para putra nabi). Mereka adalah murid para nabi yang sedikit banyak telah dibina oleh para nabi yang lebih tua dan berpengalaman seperti Elisa (bd. 2Raj 2:3,5,7,15; 4:1,38; 5:22; 6:1; 2Raj 9:1). Mereka berhubungan dekat dengan nabi pemimpin mereka, menentang penyembahan Baal, dan mengajarkan ketaatan dan kesetiaan kepada Tuhan Allah. Mereka dikenal karena bernubuat dengan kuasa Roh. |
[+] Bhs. Inggris |