1 Raja-raja 8:15 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Raj 8:15 |
Ia berkata: "Terpujilah TUHAN, j Allah Israel, yang telah menyelesaikan dengan tangan-Nya apa yang difirmankan-Nya dengan mulut-Nya kepada Daud, ayahku, demikian: |
| AYT (2018) | Salomo berkata, “Terpujilah TUHAN, Allah Israel, yang telah berfirman dengan mulut-Nya kepada Daud, ayahku, dan telah menggenapi dengan tangan-Nya, firman-Nya, |
| TL (1954) © SABDAweb 1Raj 8:15 |
Maka kata baginda: Segala puji bagi Tuhan, Allah orang Israel, yang telah berfirman dengan lidah-Nya kepada ayahku Daud dan yang sudah menyampaikan dia dengan tangan-Nya sekarang ini, firman-Nya: |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Raj 8:15 |
Ia berkata, "Dahulu TUHAN telah berjanji kepada ayahku Daud begini, 'Sejak Aku membawa umat-Ku keluar dari Mesir, di seluruh negeri Israel tidak ada satu kota pun yang Kupilih menjadi tempat di mana harus dibangun rumah untuk tempat ibadat kepada-Ku. Tetapi engkau, Daud, Kupilih untuk memerintah umat-Ku.' Terpujilah TUHAN Allah Israel yang sudah menepati janji-Nya itu!" |
| TSI (2014) | Salomo berkata, “Terpujilah TUHAN, Allah Israel, yang sudah memenuhi janji-Nya kepada ayahku, Daud. |
| MILT (2008) | Lalu ia berkata, "Diberkatilah TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 Israel, yang telah berbicara melalui firman-Nya kepada Daud, ayahku dan dengan tangan-Nya telah menyelesaikannya, dengan mengatakan: |
| Shellabear 2011 (2011) | Ia berkata, "Segala puji bagi ALLAH, Tuhan yang disembah bani Israil! Ia sendiri telah berfirman kepada Daud, ayahku, dan telah menggenapinya dengan kuasa-Nya. Firman-Nya, |
| AVB (2015) | Dia berkata, “Segala puji bagi TUHAN, Allah Israel! Dia sendiri telah berfirman kepada Daud, ayahku, dan telah menggenapinya dengan kuasa-Nya. Firman-Nya, |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Raj 8:15 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Raj 8:15 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Raj 8:15 |
Ia berkata: "Terpujilah 1 TUHAN, Allah Israel, yang telah menyelesaikan dengan tangan-Nya 3 apa yang difirmankan-Nya 2 dengan mulut-Nya kepada Daud, ayahku, demikian: |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

