Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 78:25

Konteks
NETBible

Man ate the food of the mighty ones. 1  He sent them more than enough to eat. 2 

NASB ©

biblegateway Psa 78:25

Man did eat the bread of angels; He sent them food in abundance.

HCSB

People ate the bread of angels. He sent them an abundant supply of food.

LEB

Humans ate the bread of the mighty ones, and God sent them plenty of food.

NIV ©

biblegateway Psa 78:25

Men ate the bread of angels; he sent them all the food they could eat.

ESV

Man ate of the bread of the angels; he sent them food in abundance.

NRSV ©

bibleoremus Psa 78:25

Mortals ate of the bread of angels; he sent them food in abundance.

REB

So everyone ate the bread of angels; he sent them food in plenty.

NKJV ©

biblegateway Psa 78:25

Men ate angels’ food; He sent them food to the full.

KJV

Man did eat angels’ food: he sent them meat to the full.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Man
<0376>
did eat
<0398> (8804)
angels
<047>_'
food
<03899>_:
he sent
<07971> (8804)
them meat
<06720>
to the full
<07648>_.
{Man...: or, Every one did eat the bread of the mighty}
NASB ©

biblegateway Psa 78:25

Man
<0376>
did eat
<0398>
the bread
<03899>
of angels
<047>
; He sent
<07971>
them food
<06720>
in abundance
<07648>
.
LXXM
(77:25) arton
<740
N-ASM
aggelwn
<32
N-GPM
efagen
<2068
V-AAI-3S
anyrwpov
<444
N-NSM
episitismon
<1979
N-ASM
apesteilen
<649
V-AAI-3S
autoiv
<846
D-DPM
eiv
<1519
PREP
plhsmonhn
<4140
N-ASF
NET [draft] ITL
Man
<0376>
ate
<0398>
the food
<03899>
of the mighty
<047>
ones. He sent
<07971>
them
<01992>
more than enough
<07648>
to eat
<06720>
.
HEBREW
ebvl
<07648>
Mhl
<01992>
xls
<07971>
hdyu
<06720>
sya
<0376>
lka
<0398>
Myryba
<047>
Mxl (78:25)
<03899>

NETBible

Man ate the food of the mighty ones. 1  He sent them more than enough to eat. 2 

NET Notes

sn Because of the reference to “heaven” in the preceding verse, it is likely that mighty ones refers here to the angels of heaven. The LXX translates “angels” here, as do a number of modern translations (NEB, NIV, NRSV).

tn Heb “provision he sent to them to satisfaction.”




TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA