Mazmur 69:21 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 69:21 | (69-22) Bahkan, mereka memberi aku makan racun, dan pada waktu aku haus, h mereka memberi aku minum anggur asam. i | 
| AYT (2018) | (69-22) Mereka memberi racun untuk makananku, dan untuk dahagaku, mereka memberi aku minum cuka. | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 69:21 | (69-22) Bahkan, mereka itu memberi empedu akan makananku, dan dalam dahagaku diberinya minum cuka akan daku. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 69:21 | (69-22) Bahkan aku diberi racun untuk makanan; waktu haus, aku diberi cuka untuk minuman. | 
| MILT (2008) | (69-22) Mereka memberikan empedu dalam makananku, dan dalam kehausanku mereka memberikan cuka untuk diminum. | 
| Shellabear 2011 (2011) | (69-22) Bahkan mereka memberi aku racun untuk kumakan, dan ketika aku dahaga, mereka memberi aku cuka untuk kuminum. | 
| AVB (2015) | Mereka memberi aku hempedu untuk dimakan dan apabila aku dahaga, mereka memberiku cuka untuk diminum. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 69:21 | |
| TL ITL © SABDAweb Mzm 69:21 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 69:21 | (69-22) Bahkan, mereka memberi aku makan racun, dan pada waktu aku haus, h mereka memberi aku minum anggur asam. i | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 69:21 | (69-22) Bahkan, mereka memberi aku makan racun 1 , dan pada waktu aku haus, mereka memberi aku minum anggur asam 2 . | 
| Catatan Full Life | Mzm 69:1-36 1 Nas : Mazm 69:2-37 Mazmur ini, bersama dengan Mazmur Mazm 22:1-32, adalah mazmur yang paling banyak dikutip dalam PB. Kutipan-kutipan itu adalah sbb: ayat Mazm 69:10 -- Yoh 2:17; Rom 15:3; ayat Mazm 69:23-24 -- Rom 11:9-10; ayat Mazm 69:26 -- Kis 1:20. 
 | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [
 untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [