Mazmur 56:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 56:9 |
(56-10) Maka musuhku akan mundur g pada waktu aku berseru; h aku yakin, bahwa Allah memihak kepadaku. i |
| AYT (2018) | (56-10) Dengan demikian, musuh-musuhku akan berbalik mundur pada hari aku berseru. Ini yang aku tahu bahwa Allah besertaku! |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 56:9 |
(56-10) Maka pada masa itu kelak segala seteruku akan undur apabila aku berseru: Bahwasanya hal ini kuketahui, karena Allah ada menyertai aku. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 56:9 |
(56-10) Pada hari aku berseru kepada-Mu, musuh akan dipukul mundur, sebab aku tahu Allah memihak aku. |
| MILT (2008) | (56-10) Maka musuh-musuhku akan mundur pada waktu aku berseru, "Inilah yang aku tahu, bahwa Allah Elohim 0430 adalah milikku." |
| Shellabear 2011 (2011) | (56-10) Maka musuh-musuhku akan mundur pada waktu aku berseru. Dengan demikian aku tahu bahwa Allah ada di pihakku. |
| AVB (2015) | Apabila aku berseru kepada-Mu musuhku akan berundur. Ini aku tahu, kerana Allah memihak kepadaku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 56:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 56:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 56:9 |
(56-10) Maka musuhku 2 akan mundur pada waktu 1 aku berseru; aku yakin, bahwa Allah 3 memihak kepadaku. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [