Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 23:1

Konteks
KJV

<> The LORD [is] my shepherd; I shall not want.

NETBible

A psalm of David.

The Lord is my shepherd,

I lack nothing.

NASB ©

biblegateway Psa 23:1

<> The LORD is my shepherd, I shall not want.

HCSB

A Davidic psalm. The LORD is my shepherd; there is nothing I lack.

LEB

A psalm by David. The LORD is my shepherd. I am never in need.

NIV ©

biblegateway Psa 23:1

A psalm of David. The LORD is my shepherd, I shall not be in want.

ESV

A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want.

NRSV ©

bibleoremus Psa 23:1

The LORD is my shepherd, I shall not want.

REB

A psalm: for David THE LORD is my shepherd; I lack for nothing.

NKJV ©

biblegateway Psa 23:1

<> The LORD is my shepherd; I shall not want.

[+] Bhs. Inggris

KJV
<<A Psalm
<04210>
of David
<01732>.>>
The LORD
<03068>
[is] my shepherd
<07462> (8802)_;
I shall not want
<02637> (8799)_.
NASB ©

biblegateway Psa 23:1

A Psalm of David. The LORD
<03068>
is my shepherd
<07462>
, I shall not want
<02637>
.
LXXM
(22:1) qalmov
<5568
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
dauid {N-PRI} kuriov
<2962
N-NSM
poimainei
<4165
V-PAI-3S
me
<1473
P-AS
kai
<2532
CONJ
ouden
<3762
A-NSN
me
<1473
P-AS
usterhsei
<5302
V-FAI-3S
NET [draft] ITL
A psalm
<04210>
of David
<01732>
. The Lord
<03068>
is my shepherd
<07462>
, I lack
<02637>
nothing
<03808>
.
HEBREW
roxa
<02637>
al
<03808>
yer
<07462>
hwhy
<03068>
dwdl
<01732>
rwmzm (23:1)
<04210>




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA