Mazmur 23:1
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 23:1 |
Mazmur Daud. TUHAN 1 adalah gembalaku 2 , w takkan kekurangan x aku 3 . |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 23:1 |
Mazmur Daud. Bahwa Tuhan itulah gembalaku, maka tiada aku akan kekurangan suatupun. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 23:1 |
Mazmur Daud. TUHAN bagaikan seorang gembala bagiku, aku tidak kekurangan. |
MILT (2008) | Mazmur Daud. TUHAN YAHWEH 03068 adalah gembalaku, aku takkan kekurangan. |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | Mazmur Daud. TUHAN ialah gembalaku, aku tidak akan kekurangan apa-apa pun. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 23:1 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 23:1 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 23:1 |
Mazmur Daud. TUHAN 1 adalah gembalaku 2 , w takkan kekurangan x aku 3 . |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 23:1 |
Mazmur Daud. TUHAN adalah gembalaku 1 , takkan kekurangan 2 aku. |
Catatan Full Life |
Mzm 23:1-6 1 Nas : Mazm 23:1-6 Mazmur ini, yang bersumber dalam pikiran Tuhan dan diilhamkan oleh Roh Kudus, mengungkapkan perhatian dan pemeliharaan-Nya yang tekun atas mereka yang mengikut Dia. Mereka merupakan sasaran kasih ilahi yang sangat dihargai-Nya. Dia mempedulikan masing-masing mereka sebagaimana seorang ayah mempedulikan anak-anaknya dan seorang gembala domba-dombanya. Mzm 23:1 2 Nas : Mazm 23:1 Dengan mempergunakan metafora yang sering terdapat dalam PL (lih. Mazm 28:9; 79:13; 80:2; 95:7; Yes 40:11; Yer 31:10; Yeh 34:6-19), Allah menyamakan diri-Nya dengan seorang gembala untuk melukiskan kasih-Nya yang besar bagi umat-Nya. Tuhan Yesus sendiri menggunakan metafora yang sama untuk menyatakan hubungan-Nya dengan umat-Nya (Yoh 10:11-16; bd. Ibr 13:20; 1Pet 5:4; Wahy 7:17). Dua kebenaran ditekankan di sini:
Mzm 23:1 3 Nas : Mazm 23:1 "Takkan kekurangan" artinya
|
[+] Bhs. Inggris |