Mazmur 22:1
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 22:1 |
Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Rusa di kala fajar. Mazmur Daud. (22-2) Allahku 1 , Allahku, mengapa Engkau meninggalkan aku 2 ? w Aku berseru, x tetapi Engkau tetap jauh y dan tidak menolong aku. |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 22:1 |
Mazmur Daud bagi biduan besar, pada Ayalet Hasyakhar. (22-2) Ya Allahku! ya Allahku! mengapa Engkau telah meninggalkan aku? dan jauh Engkau dari pada menolong aku dan dari pada bunyi peraungku. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 22:1 |
Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Rusa di kala fajar. Mazmur Daud. (22-2) Allahku, ya Allahku, mengapa Engkau meninggalkan aku? Aku berseru, tetapi Engkau tetap jauh dan tidak menolong aku. |
MILT (2008) | Untuk pemimpin musik. Menurut nada lagu Rusa pada Kala Fajar. Mazmur Daud. (22-2) Allahku Elohimku 0410, Allahku Elohimku 0410, mengapa Engkau meninggalkan aku, jauh dari keselamatanku, dan dari ucapan rintihanku? |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | Untuk pemimpin muzik. Menurut lagu “Rusa Subuh.” Mazmur Daud. Ya Allahku, ya Allahku, mengapa Engkau meninggalkan aku? Mengapa Engkau terlalu jauh untuk menolongku, dan untuk mendengar kata-kata rintihanku? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 22:1 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 22:1 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | Untuk pemimpin muzik <05329> . Menurut <05921> lagu “Rusa <0365> Subuh <07837> .” Mazmur <04210> Daud <01732> . Ya Allahku <0410> , ya Allahku <0410> , mengapa <04100> Engkau meninggalkan <05800> aku? Mengapa Engkau terlalu jauh <07350> untuk menolongku <03444> , dan untuk mendengar kata-kata <01697> rintihanku <07581> ? |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 22:1 |
Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Rusa di kala fajar. Mazmur Daud. (22-2) Allahku 1 , Allahku, mengapa Engkau meninggalkan aku 2 ? w Aku berseru, x tetapi Engkau tetap jauh y dan tidak menolong aku. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 22:1 |
6 Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Rusa di kala fajar. Mazmur Daud. (22-2) Allahku, Allahku, mengapa Engkau meninggalkan 3 aku? Aku berseru, tetapi Engkau tetap jauh 4 dan tidak menolong 5 aku. |
Catatan Full Life |
Mzm 20:1--22:12 1 Nas : Mazm 20:2-21:14 Mazmur Mazm 20:1-10 dan Mazm 21:1-14 berhubungan. Keduanya adalah doa kepada Allah mengenai peperangan umat-Nya melawan musuh-musuh mereka. Mazmur Mazm 20:1-10 adalah doa sebelum perang; Mazmur Mazm 21:1-14 adalah pujian sesudah perang selesai. Mazm 20:1-10 dapat dikenakan pada peperangan rohani kita yang percaya kepada Kristus. Kini kita bergumul melawan kekuatan-kekuatan jahat yang sekalipun tidak tampak tetapi sangat nyata, dan kita merindukan kemenangan atas dan pembebasan dari Iblis dan kuasa-kuasa setan (lihat cat. --> Ef 6:12; [atau ref. Ef 6:12] lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN). Mzm 22:1-31 2 Nas : Mazm 22:2-32 Mazmur ini, yang paling banyak dikutip dalam PB disebut "mazmur salib" karena begitu rinci melukiskan penderitaan berat Kristus di salib. Perhatikan setidak-tidaknya dua hal tentang mazmur ini:
Mzm 22:1 3 Nas : Mazm 22:2 Yesus mengucapkan seruan mengerikan ini di salib ketika kehadiran Bapa sorgawi-Nya yang memelihara dan melindungi ditarik (Yes 53:10-12; 2Kor 5:21; lih. Mat 27:46). Yesus ditinggalkan oleh Allah karena Ia menderita sebagai pengganti orang berdosa, yaitu menjadi kutuk karena kita (Gal 3:13). Dengan mengutip ayat ini, Yesus juga mengacu kepada seluruh mazmur ini sebagai gambaran diri-Nya. |
[+] Bhs. Inggris |