Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 116:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 116:1

Aku mengasihi TUHAN 1 , l  sebab Ia mendengarkan suaraku m  dan permohonanku. n 

AYT (2018)

Aku mengasihi TUHAN karena Dia mendengar suaraku, permohonanku.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 116:1

Bahwa aku mengasihi akan Tuhan, karena telah didengar-Nya akan suaraku, akan permintaan doaku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 116:1

Aku mencintai TUHAN, sebab Ia mendengarkan aku dan memperhatikan permohonanku.

MILT (2008)

Aku mengasihi TUHAN YAHWEH 03068, oleh karena Dia mendengarkan suaraku, permohonan doaku.

Shellabear 2011 (2011)

Aku mengasihi ALLAH, sebab Ia mendengar seruanku dan permohonan-permohonanku.

AVB (2015)

Aku kasih akan TUHAN, kerana Dia telah mendengar suaraku; dan permohonanku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 116:1

Aku mengasihi
<0157>
TUHAN
<03068>
, sebab
<03588>
Ia mendengarkan
<08085>
suaraku
<06963>
dan permohonanku
<08469>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 116:1

Bahwa aku mengasihi
<0157>
akan Tuhan
<03068>
, karena
<03588>
telah didengar-Nya
<08085>
akan suaraku
<06963>
, akan permintaan
<08469>
doaku.
AYT ITL
Aku mengasihi
<0157>
TUHAN
<03068>
karena
<03588>
Dia mendengar
<08085>
suaraku
<06963>
, permohonanku
<08469>
.

[<0853>]
AVB ITL
Aku kasih
<0157>
akan TUHAN
<03068>
, kerana
<03588>
Dia telah mendengar
<08085>
suaraku
<06963>
; dan permohonanku
<08469>
.

[<0853>]
HEBREW
ynwnxt
<08469>
ylwq
<06963>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
emsy
<08085>
yk
<03588>
ytbha (116:1)
<0157>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 116:1

Aku mengasihi TUHAN 1 , l  sebab Ia mendengarkan suaraku m  dan permohonanku. n 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 116:1

1 Aku mengasihi 2  TUHAN, sebab Ia mendengarkan 3  suaraku dan permohonanku.

Catatan Full Life

Mzm 113:1--119:28 1

Nas : Mazm 113:1-118:29

Mazmur-mazmur ini dipakai oleh orang Yahudi pada perayaan Paskah setiap tahun. Dua mazmur pertama dinyanyikan sebelum perjamuan Paskah, sisanya setelah perjamuan. Dengan demikian ini mungkin adalah nyanyian terakhir yang dinyanyikan Yesus Kristus sebelum kematian-Nya. Karena mazmur-mazmur ini dimulai dalam bahasa Ibrani dengan kata "_Halelu Yah_" (Mazm 113:1), maka orang Yahudi menyebutnya "_Hallel_ (Pujian)".


Mzm 116:1-19 2

Nas : Mazm 116:1-19

Mazmur ini mengungkapkan rasa syukur kepada Tuhan atas kelepasan dari kematian dan menyatakan pujian semua orang percaya yang menderita yang diselamatkan oleh Tuhan dan terhindar dari kematian atau malapetaka besar.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA